Siete de Abril
Triste y con penas me voy, voy cantando una canción
Buscando consuelo en una zamba porque me ha pedido el corazón
Buscando consuelo en una zamba porque me ha pedido el corazón
Lejos se escucha una voz y ella dice en su cantar
En aquellas noches silenciosas canto porque alivio mi pesar
En aquellas noches silenciosas canto porque alivio mi pesar
Otros andarán por ahí igualitos como yo
Cantando tristes sus penas zamba sos mi canción
Cantando tristes sus penas zamba sos mi canción
Como el perfume de flor suave acompasada sos
Has hecho bailar a muchos criollos haciendo vivir la tradición
Has hecho bailar a muchos criollos haciendo vivir la tradición
Tu melodía quizás siempre ha sido para mi
La que muchas noches he soñado y así te nombré siete de abril
La que muchas noches he soñado y así te nombré siete de abril
Otros andarán por ahí igualitos como yo
Cantando tristes sus penas zamba sos mi canción
Cantando tristes sus penas zamba sos mi canción
Septembre d'Avril
Triste et avec des peines je m'en vais, je chante une chanson
Cherchant du réconfort dans une zamba car mon cœur me l'a demandé
Cherchant du réconfort dans une zamba car mon cœur me l'a demandé
Au loin s'entend une voix et elle dit dans son chant
Dans ces nuits silencieuses je chante pour apaiser ma peine
Dans ces nuits silencieuses je chante pour apaiser ma peine
D'autres se baladeront là-bas comme moi
Chantant tristes leurs peines zamba, tu es ma chanson
Chantant tristes leurs peines zamba, tu es ma chanson
Comme le parfum d'une fleur douce et rythmée tu es
Tu as fait danser beaucoup de créoles en faisant vivre la tradition
Tu as fait danser beaucoup de créoles en faisant vivre la tradition
Ta mélodie a peut-être toujours été pour moi
Celle que j'ai rêvée tant de nuits et que j'ai ainsi nommée septembre d'avril
Celle que j'ai rêvée tant de nuits et que j'ai ainsi nommée septembre d'avril
D'autres se baladeront là-bas comme moi
Chantant tristes leurs peines zamba, tu es ma chanson
Chantant tristes leurs peines zamba, tu es ma chanson
Escrita por: Andrés Chazarreta / Pedro Evaristo Díaz