Si Tu No Estás
Entre tu playa y la mía hay una estrella
En el cielo de fantasía de una canción
Vuelve por mí cada vez que me acuerdo de ella
Y se va a dormir en la noche de mi corazón
Te escribo para pedirte que no me olvides
Que los días se hacen eternos cuando te vas
Que no intento darte más de lo que pides
Y que la casa siente tu ausencia si tú no estás
Entre tu boca y la mía hay tan solo un beso
Que duerme hasta que los días quieran volver (quieran volver)
Virgen de la Soledad escucha mis rezos
La esperanza de verte que nunca voy a perder
Te escribo para pedirte que no me olvides
Que los días se hacen eternos cuando te vas
Que no intento darte más de lo que pides
Y que la casa siente tu ausencia si tú no estás
Si Tu N'es Pas Là
Entre ta plage et la mienne, il y a une étoile
Dans le ciel de rêve d'une chanson
Elle revient vers moi chaque fois que je pense à elle
Et s'endort dans la nuit de mon cœur
Je t'écris pour te demander de ne pas m'oublier
Que les jours deviennent éternels quand tu es partie
Que j'essaie pas de te donner plus que ce que tu demandes
Et que la maison ressent ton absence si tu n'es pas là
Entre ta bouche et la mienne, il n'y a qu'un baiser
Qui dort jusqu'à ce que les jours veuillent revenir (veuillent revenir)
Vierge de la Solitude, écoute mes prières
L'espoir de te revoir, que je ne perdrai jamais
Je t'écris pour te demander de ne pas m'oublier
Que les jours deviennent éternels quand tu es partie
Que j'essaie pas de te donner plus que ce que tu demandes
Et que la maison ressent ton absence si tu n'es pas là