Sillas Y Mesas Vacías
No hay palabras que describan
Lo que siento en mi interior
Estas sillas hoy vacías
Son la imagen del dolor
Este sitio fue la cuna
De la noble rebelión
Cuando hablamos de un mañana
Que jamás amaneció
Esa mesa de la esquina
Era un mundo por nacer
Un rosario de canciones
Las puedo oír aún
Los bellos himnos al valor
Murieron con un grito
Se apagaron al salir el sol
Yo no pude acompañaros
Perdonadme, por favor
No hay palabras que describan
Lo que siento en mi interior
Me parece ver su sombra
Su señal en la pared
Estas sillas hoy vacías
Fueron suyas una vez
Ya no sé si vuestra muerte
Ha tenido algún valor
Estas sillas hoy vacías
Mi tristeza y mi dolor
Leere Stühle und Tische
Es gibt keine Worte, die beschreiben
Was ich in mir fühle
Diese Stühle, heute leer
Sind das Bild des Schmerzes
Dieser Ort war die Wiege
Der edlen Rebellion
Als wir von einer Zukunft sprachen
Die niemals dämmerte
Der Tisch in der Ecke
War eine Welt, die geboren werden sollte
Ein Rosenkranz aus Liedern
Kann ich immer noch hören
Die schönen Hymnen an den Mut
Starben mit einem Schrei
Verblassten, als die Sonne aufging
Ich konnte euch nicht begleiten
Verzeiht mir, bitte
Es gibt keine Worte, die beschreiben
Was ich in mir fühle
Ich glaube, ich sehe euren Schatten
Euer Zeichen an der Wand
Diese Stühle, heute leer
Waren einst eure
Ich weiß nicht, ob euer Tod
Irgendeinen Wert hatte
Diese Stühle, heute leer
Mein Kummer und mein Schmerz