395px

Ernesto

Los Nikis

Ernesto

Ernesto tiene un problema muy serio,
Ernesto piensa que no tiene remedio,
ha consultado varios médicos,
le dicen que no tiene solución.

Ernesto vive en un piso muy alto,
Ernesto nunca sale de su cuarto
pero cuando tiene una maceta
no puede resistir la tentación.

Ten cuidado con Ernesto,
te abrirá la cabeza con un tiesto.
Ten cuidado con Ernesto,
te abrirá la cabeza con un tiesto.

Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto,
Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto,
Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto,
Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto.

La acera de Ernesto está llena de sangre
hay trozos de cerebro que parecen fiambre.
Ernesto comprueba desde su ventana
que en su lanzamiento no ha habido error.

Hoy por la mañana he visto a Ernesto
recogiendo sus víctimas en gran cesto
y he conseguido que me confesara
que su próximo objetivo vas a ser tú.

Ten cuidado con Ernesto...

Ernesto

Ernesto hat ein sehr ernstes Problem,
Ernesto denkt, dass es kein Heilmittel gibt,
er hat mehrere Ärzte konsultiert,
und die sagen ihm, es gibt keine Lösung.

Ernesto wohnt in einer sehr hohen Wohnung,
Ernesto verlässt nie sein Zimmer,
aber wenn er einen Blumentopf hat,
kann er der Versuchung nicht widerstehen.

Pass auf, dass du Ernesto nicht begegnest,
sonst öffnet er dir den Kopf mit einem Blumentopf.
Pass auf, dass du Ernesto nicht begegnest,
sonst öffnet er dir den Kopf mit einem Blumentopf.

Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto,
Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto,
Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto,
Ernesto, Ernesto, Ernesto, Ernesto.

Der Gehweg von Ernesto ist voller Blut,
es liegen Gehirnstücke herum, die wie Wurst aussehen.
Ernesto schaut von seinem Fenster aus,
und sieht, dass bei seinem Wurf kein Fehler passiert ist.

Heute Morgen habe ich Ernesto gesehen,
wie er seine Opfer in einen großen Korb sammelt,
und ich habe es geschafft, ihn zu überreden,
dass du sein nächstes Ziel sein wirst.

Pass auf, dass du Ernesto nicht begegnest...