El Palomar
He visto en primavera, llegar al palomar
A una ingrata paloma, que en invierno se va
Su ausencia me entristece, me llena de dolor
Al ver que se parece a lo que haces con mi amor
Igual que tu, en primavera, ella regresa pa que la quiera
Igual que tu, se va en invierno pa que yo sufra un dolor eterno
Yo quisiera decirle, que no se ausente más
Que mi alma no resiste, si me vuelve a dejar
Su ausencia me entristece, me llena de dolor
Al ver que se parece a lo que haces con mi amor
Igual que tu, en primavera, ella regresa pa que la quiera
Igual que tu, se va en invierno pa que yo sufra un dolor eterno
Yo quisiera decirle, que no se ausente más
Que mi alma no resiste, si me vuelve a dejar
Su ausencia me entristece, me llena de dolor
Al ver que se parece a lo que haces con mi amor
Igual que tu, en primavera, ella regresa pa que la quiera
Igual que tu, se va en invierno pa que yo sufra un dolor eterno
Der Taubenschlag
Ich hab im Frühling gesehen, wie sie zum Taubenschlag kommt
Eine undankbare Taube, die im Winter verschwindet
Ihre Abwesenheit macht mich traurig, erfüllt mich mit Schmerz
Wenn ich sehe, dass sie so ist, wie du mit meiner Liebe
So wie du, im Frühling, kommt sie zurück, damit ich sie liebe
So wie du, geht sie im Winter, damit ich ewigen Schmerz erleide
Ich möchte ihr sagen, dass sie nicht mehr fortbleiben soll
Dass meine Seele nicht standhält, wenn sie mich wieder verlässt
Ihre Abwesenheit macht mich traurig, erfüllt mich mit Schmerz
Wenn ich sehe, dass sie so ist, wie du mit meiner Liebe
So wie du, im Frühling, kommt sie zurück, damit ich sie liebe
So wie du, geht sie im Winter, damit ich ewigen Schmerz erleide
Ich möchte ihr sagen, dass sie nicht mehr fortbleiben soll
Dass meine Seele nicht standhält, wenn sie mich wieder verlässt
Ihre Abwesenheit macht mich traurig, erfüllt mich mit Schmerz
Wenn ich sehe, dass sie so ist, wie du mit meiner Liebe
So wie du, im Frühling, kommt sie zurück, damit ich sie liebe
So wie du, geht sie im Winter, damit ich ewigen Schmerz erleide