Sentados Sobre Los Muertos
Ayer amaneció el pueblo
Desnudo y sin qué ponerse
Hambriento y sin qué comer
Y el día de hoy amanece
Justamente aborrascado
Y sangriento justamente
En su mano los fusiles
Leones quieren volverse
Para acabar con las fieras
Que lo han sido tantas veces
Aunque te falten las armas
Pueblo de cien mil poderes
No desfallezcan tus huesos
Castiga a quien te malhiere
Mientras que te queden puños
Uña, saliva y te queden
Corazón, entrañas, tripas
Cosas de varón y dientes
Bravo como el viento bravo
Leve como el aire leve
Asesina al que asesina
Aborrece al que aborrece
La paz de tu corazón
Y el vientre de tus mujeres
No te hieran por la espalda
Vive cara a cara y muere
Con el pecho, ante las balas
Ancho como las paredes
No te hieran por la espalda
Vive cara a cara y muere
Con el pecho, ante las balas
Ancho como las paredes
Auf den Toten Sitzen
Gestern erwachte das Dorf
Nackt und ohne was anzuziehen
Hungrig und ohne was zu essen
Und der heutige Tag bricht an
Geradezu verwüstet
Und blutig geradezu
In seiner Hand die Gewehre
Löwen wollen sich verwandeln
Um die Bestien zu beenden
Die es so oft waren
Auch wenn dir die Waffen fehlen
Volk von hunderttausend Kräften
Lass deine Knochen nicht nachgeben
Bestraft den, der dir schadet
Solange dir Fäuste bleiben
Nagel, Speichel und dir bleiben
Herz, Eingeweide, Gedärme
Dinge eines Mannes und Zähne
Tapfer wie der wilde Wind
Leicht wie die leichte Luft
Töte den, der tötet
Hasse den, der hasst
Der Frieden deines Herzens
Und der Leib deiner Frauen
Lass dich nicht von hinten verletzen
Lebe von Angesicht zu Angesicht und sterbe
Mit der Brust, vor den Kugeln
Breit wie die Wände
Lass dich nicht von hinten verletzen
Lebe von Angesicht zu Angesicht und sterbe
Mit der Brust, vor den Kugeln
Breit wie die Wände