San Jauretche
Perdimos el tiempo justo
Para ser la gran nación
El ser chicos hoy nos duele
En el alma y la ambición.
Hubo un día en que la historia
Nos dio la oportunidad
De ser un pías con gloria
O un granero colonial.
Pero faltó la grandeza
De tener buena visión
Por tapados de visón
Y perfumes de parís.
Quisieron de este país
Hacer la pequeña europa
Gaucho, indio y negro a quemarropa
Fueron borrados de aquí.
Yo le pido a san jauretche
Que venga la buena leche (bis).
Sarmiento y mitre entregados
A las cadenas foráneas
El sillón de rivadavia
Hoy encuentran sucesores.
Qué les voy a hablar de amores
Y relaciones carnales
Todos sabemos los males
Que hay donde estamos parados
Por culpa de unos tarados
Y unos cuantos criminales.
(estribillo bis)
Si dos años nos dejamos
Nos dejamos de robar
Dijo uno muy sonriente
La cosa puede cambiar
Como dijo don ricardo
Cleptocracia es lo que hay
Bolsiqueros de esta tierra
Por favor tomenselá.
San Jauretche
On a perdu le temps qu'il fallait
Pour être la grande nation
Être petits aujourd'hui nous fait mal
Dans l'âme et l'ambition.
Il y a eu un jour dans l'histoire
Où on a eu l'opportunité
D'être un pays avec gloire
Ou un grenier colonial.
Mais il a manqué la grandeur
D'avoir une bonne vision
Pour des manteaux en vison
Et des parfums de Paris.
Ils ont voulu de ce pays
Faire la petite Europe
Gaucho, indien et noir à bout portant
Ont été effacés d'ici.
Je demande à San Jauretche
Que vienne la bonne fortune (bis).
Sarmiento et Mitre livrés
Aux chaînes étrangères
Le fauteuil de Rivadavia
Aujourd'hui trouve des successeurs.
Que vais-je vous dire d'amours
Et de relations charnelles
On sait tous les maux
Qu'il y a là où nous sommes
À cause de quelques idiots
Et de quelques criminels.
(refrain bis)
Si pendant deux ans on se laisse faire
On arrête de se voler
A dit un très souriant
La situation peut changer
Comme a dit Don Ricardo
C'est la kleptocratie qui règne
Des voleurs de cette terre
S'il vous plaît, prenez-en soin.