Paren Los Relojes
En pocos años más
Me darán un diploma
Que certificará
Mi titulo de adulto
Me obligará a usar el uniforme tradicional
Que mimetiza a los mayores
Dentro de la ciudad
El titulo permitirá franquicias exclusivas
Cine porno, shows nocturnos
Trato serio, termos grises
Podré decir que ya
Me mando solo
Si soy muy franco aquí
Esto no es para mí
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Detengan a los calendarios, que no corran más
Me salgo del programa
No quiero crecer ya
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Detengan a los calendarios, que no corran más
Me salgo del programa
No quiero crecer ya
Los años se ensombrecen
Las caras a mis amigos
Los uniformes escolares
Se mueren solitarios
El liceo, todo un álbum de fotos
En la casa de Miguel
Los chiquillos y las tardes de lluvia
Día a día se alejan más
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Detengan a los calendarios, que no corran más
Me salgo del programa
No quiero crecer ya
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Detengan a los calendarios, que no corran más
Me salgo del programa
No quiero crecer ya
Y no hay nada que hacer, es triste
La edad adulta llegará por nosotros
Solo me queda aprovechar el tiempo
Que falta para que terminar la hora
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Paren los relojes, yo me bajo aquí
En la adolescencia me siento muy feliz
Stop the Clocks
In a few more years
They will give me a diploma
That will certify
My adult title
He will force me to wear the traditional uniform
That mimics the elderly
Within the city
The title will allow exclusive franchises
Porn movies, night shows
Serious deal, grey thermos
I can say that now
I send myself
If I am very frank here
This is not for me
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the calendars, let them not run anymore
I'm leaving the program
I don't want to grow up anymore
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the calendars, let them not run anymore
I'm leaving the program
I don't want to grow up anymore
The years darken
The faces of my friends
School uniforms
They die alone
The high school, a whole photo album
At Miguel's house
The kids and the rainy afternoons
Day by day they move further away
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the calendars, let them not run anymore
I'm leaving the program
I don't want to grow up anymore
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the calendars, let them not run anymore
I'm leaving the program
I don't want to grow up anymore
And there is nothing to do, it's sad
Adulthood will come for us
All I have left to do is make the most of my time
How long until the hour ends?
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy
Stop the clocks, I'm getting off here
As a teenager I feel very happy