A Mí Amada
Si el viento sientes susurrar
y tu carita acariciar,
bríndale vida tu cariño,
pues mensajero de mi amor, es el,
de todo mi amor.
Si lluvia sientes tú caer
y tu carita humedecer,
besa sus gotas, que es mi llanto,
al no estar tú y amarte tanto,
amarte tanto,
sin saber qué hacer.
Aunque distante estés,
tuyo es mi querer,
no dudes más
y espérame.
Orquesta.
Aunque distante estés,
tuyo es mi querer,
no dudes más
y espérame.
Vuelve tus ojos hacia el sol,
o si prefiere hacia el mar,
verás que el mar mi amor te lleva
y el sol refleja mi dolor, todo el dolor,
al estar sin ti,
al estar sin ti,
al estar sin ti.
To My Beloved
If you feel the wind whispering
and caressing your little face,
give it life with your affection,
because it is the messenger of my love,
of all my love.
If you feel rain falling
and moistening your little face,
kiss its drops, which are my tears,
for not being with you and loving you so much,
loving you so much,
not knowing what to do.
Even if you are far away,
my love is yours,
do not doubt anymore
and wait for me.
Orchestra.
Even if you are far away,
my love is yours,
do not doubt anymore
and wait for me.
Turn your eyes towards the sun,
or if you prefer towards the sea,
you will see that the sea carries my love to you
and the sun reflects my pain, all the pain,
being without you,
being without you,
being without you.