Juguetes Perdidos
Banderas en tu corazón, yo quiero verlas
Ondeando, luzca el Sol o no
Banderas rojas, banderas negras
De lienzo blanco, en tu corazón
Perfume al filo del dolor, así, invisible
Licor venéreo del amor
Que está en las pieles, sedas de sedas
Que guarda nombres en tu corazón
Son pájaros de la noche
Que oímos cantar y nunca vemos
Cuando el granizo golpeó, la campana sonó
Despertó sus tristezas, atronando sus nidos
Esperando allí nomás, en el camino
La bella señora está desencarnada
Cuando la noche es más oscura
Se viene el día en tu corazón
Estás cambiando más que yo (yira, yira, yira)
Asusta un poco verte así (yira, yira, yira)
Cuanto más alto trepa el monito
Así es la vida, el culo más se le ve
Yo sé que no puedo darte
Algo más que un par de promesas, no
Tics de la revolución, implacable rocanrol
Y un par de sienes ardientes que son todo el tesoro
Tan veloces son como borrones, así, veloces
Hundiendo el acelerador
Atragantados por los licores
Soplando brasas en tu corazón
Vas a robarle el gorro al diablo, así
Adorándolo como quiere él, engañándolo
Sin tus banderas, sedas de sedas
Que guardan nombres en tu corazón
(¡Este asunto está ahora y para siempre en tus manos, nene!)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(¡Por primera vez vas a robar algo más que puta guita!)
Cuando la noche es más oscura
Se viene el día en tu corazón
(¡Sin ese diablo que mea en todas partes)
(Y en ningún lado hace espuma! )
(¡Uh, yeah!)
Verloren Speelgoed
Vlaggen in je hart, ik wil ze zien
Wapperend, of de zon nu schijnt of niet
Rode vlaggen, zwarte vlaggen
Van wit doek, in je hart
Parfum aan de rand van de pijn, zo, onzichtbaar
Venereus drankje van de liefde
Dat op de huid zit, zijde van zijde
Die namen bewaart in je hart
Het zijn vogels van de nacht
Die we horen zingen en nooit zien
Toen de hagel viel, klonk de bel
Wakkerde zijn verdriet, denderend in zijn nesten
Wachtend daar gewoon, op de weg
De mooie dame is ontlichaamd
Wanneer de nacht het donkerst is
Komen de dagen in je hart
Je verandert meer dan ik (yira, yira, yira)
Het is een beetje eng je zo te zien (yira, yira, yira)
Hoe hoger het aapje klimt
Zo is het leven, je ziet meer van zijn kont
Ik weet dat ik je niet kan geven
Meer dan een paar beloftes, nee
Tics van de revolutie, meedogenloze rock-'n-roll
En een paar brandende slapen die zijn alle schatten
Zo snel als vlekken, zo, snel
Het gaspedaal in de diepte
Verstopt door de dranken
Blazend op de kolen in je hart
Je gaat de hoed van de duivel stelen, zo
Hem aanbiddend zoals hij wil, hem bedrogend
Zonder je vlaggen, zijde van zijde
Die namen bewaren in je hart
(Deze zaak ligt nu en voor altijd in jouw handen, schat!)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Voor de eerste keer ga je iets stelen dat meer is dan alleen geld!)
Wanneer de nacht het donkerst is
Komen de dagen in je hart
(Zonder die duivel die overal plast)
(En nergens schuim maakt!)
(Uh, ja!)
Escrita por: Skay Beilinson / Indio Solari