La Pequeña Novia Del Carioca
Un día después
(Después de vos)
Crucé los dedos
La barca pasó
Y el río quedó, al fin, quieto
Solo un cuento fue
Que ayudo a pasar un buen rato
Un castillo de naipes se cayó
Y palabras baratas
En el aire entre los dos
Brillo una copa rota
Mala suerte, mi palma dio destino obscuro
Un dulce licor del romero
Fue la mala idea loca
Te vas a enterar por esta canción
Para el carioca!
No sueño más con vos
Ya cayó otra flor del cielo
Te voy a robar esta cancion de amor
Y de consuelo
A la suave luz de la Luna
Vi tu espalda
Hay un lugar allí para huellas
Y un lunar nocturno
Apostamos mal
Serás más feliz vagabundeando
Muy poco amable fui
Nada nuevo vi en tus ojos
Die Kleine Freundin des Carioca
Einen Tag später
(Nach dir)
Kreuzte ich die Finger
Das Boot kam vorbei
Und der Fluss blieb endlich still
Es war nur ein Märchen
Das half, die Zeit zu vertreiben
Ein Kartenhaus fiel zusammen
Und billige Worte
In der Luft zwischen uns
Glänzte ein zerbrochenes Glas
Pech, meine Hand gab ein dunkles Schicksal
Ein süßer Likör vom Rosmarin
War die verrückte, schlechte Idee
Du wirst es durch dieses Lied erfahren
Für den Carioca!
Ich träume nicht mehr von dir
Eine weitere Blume ist vom Himmel gefallen
Ich werde dir dieses Liebeslied stehlen
Und des Trostes
Im sanften Licht des Mondes
Sah ich deinen Rücken
Es gibt einen Platz dort für Spuren
Und einen nächtlichen Leberfleck
Wir haben schlecht gewettet
Du wirst glücklicher sein, wenn du umherziehst
Ich war sehr wenig freundlich
Nichts Neues sah ich in deinen Augen