Un Ángel Para Tu Soledad
Ya sufriste cosas mejores que estas
Y vas a andar esta ruta hoy cuando anochezca
Tu esqueleto te trajo hasta aquí
Con un cuerpo hambriento, veloz
Y aquí, gracias a Dios
Uno no cree en lo que oye
Ángel de la soledad
Y de la desolación
Preso de tu ilusión, vas a bailar
A bailar, bailar
Es tan simple, así no podés elegir
Claro que no siempre, ¿ves?, resulta bien
Atado con doble cordel
El de simular
No querés girar maniatado
Querés faulear y arremolinar, oh, no
Medís tu acrobacia y saltás
Tu secreto es
La suerte del principiante
No puede fallar
Alguna vez, quizás, se te va la mano
Y las llamas en pena invaden tu cuerpo
Y caés en manos del ángel de la soledad
Y él, gracias a Dios, tampoco cree en lo que oye
Ángel de la soledad
Y de la desolación
Preso de tu ilusión, vas a bailar
A bailar, bailar
Por mis penas, bailá
Y por tu soledad
Un Ange Pour Ta Solitude
Tu as déjà souffert de choses meilleures que ça
Et tu vas emprunter ce chemin ce soir quand la nuit tombera
Ton squelette t'a amené ici
Avec un corps affamé, rapide
Et ici, grâce à Dieu
On ne croit pas toujours ce qu'on entend
Ange de la solitude
Et de la désolation
Prisonnier de ton illusion, tu vas danser
Danser, danser
C'est si simple, tu ne peux pas choisir
Bien sûr que ça ne marche pas toujours, tu vois ?
Attaché avec une double ficelle
Celle de simuler
Tu ne veux pas tourner en étant ligoté
Tu veux te déchaîner et tourbillonner, oh non
Tu mesures ton acrobatie et tu sautes
Ton secret c'est
La chance du débutant
Ça ne peut pas rater
Peut-être qu'un jour, tu perds le contrôle
Et les flammes de la douleur envahissent ton corps
Et tu tombes entre les mains de l'ange de la solitude
Et lui, grâce à Dieu, ne croit pas non plus ce qu'il entend
Ange de la solitude
Et de la désolation
Prisonnier de ton illusion, tu vas danser
Danser, danser
Pour mes peines, danse
Et pour ta solitude
Escrita por: Carlos Solari / Eduardo Beilinson