Ni El Primero, Ni El Ultimo
Ni el primero, ni el último
Que fracasa en conquistar, una mujer
No soy el único, a quien desprecian por tan pobre ser
Ni el primero, ni el último
Que se atreve a confesar, su decepción
No soy el único, a quien le rompen el corazón
Yo no le ofrecía la Luna, no
Porque no, no es mía
Yo no le ofrecía el Sol, tal vez se quemaría
Le ofrecía un corazón, que de amor la vestiría
Contestó que no, que un corazón no luce, no
Y de hambre se moriría
Ni el primero, ni el último
Que se atreve a confesar, su decepción
No soy el único, a quien le rompen el corazón
Yo no le ofrecía la Luna, no
Porque no, no es mía
Yo no le ofrecía el Sol, tal vez se quemaría
Le ofrecía un corazón, que de amor la vestiría
Contestó que no, que un corazón no luce, no
Y de hambre se moriría
Ni le premier, ni le dernier
Ni le premier, ni le dernier
Qui échoue à conquérir, une femme
Je ne suis pas le seul, à qui on méprise pour être si pauvre
Ni le premier, ni le dernier
Qui ose avouer, sa déception
Je ne suis pas le seul, à qui on brise le cœur
Je ne lui offrais pas la Lune, non
Parce que non, elle n'est pas à moi
Je ne lui offrais pas le Soleil, peut-être qu'elle brûlerait
Je lui offrais un cœur, qui d'amour l'habillerait
Elle a répondu que non, qu'un cœur ça ne brille pas, non
Et qu'elle mourrait de faim
Ni le premier, ni le dernier
Qui ose avouer, sa déception
Je ne suis pas le seul, à qui on brise le cœur
Je ne lui offrais pas la Lune, non
Parce que non, elle n'est pas à moi
Je ne lui offrais pas le Soleil, peut-être qu'elle brûlerait
Je lui offrais un cœur, qui d'amour l'habillerait
Elle a répondu que non, qu'un cœur ça ne brille pas, non
Et qu'elle mourrait de faim