395px

Étrange

Los Rodríguez

Extraño

Si tú me extrañas a mí, yo no me olvido de tí.
¿por qué, mi amor, separarnos?
Si tú me lloras a mí, hago lo mismo por tí...
¿como enjuagarlo?
Y no es verdad que aquí nadie apuesta un duro más.

Maldita apuesta feroz, y de por medio el amor...
Cuando faltas te extraño.

No es una canción de amor, eso al menos pienso yo;
Es algo más sano.
Con la opinión de dio, quizás uno de los dos
Lo vea más claro.

¿quién rezará, quién ganará este estúpido duelo?

Maldita apuesta de amos, que uno de los dos perdió.
Cuando faltas me muero...

Étrange

Si tu me manques, je ne t'oublie pas.
Pourquoi, mon amour, se séparer ?
Si tu pleures pour moi, je fais pareil pour toi...
Comment l'effacer ?
Et ce n'est pas vrai que personne ici ne mise un sou de plus.

Maudite mise féroce, et au milieu l'amour...
Quand tu es absent, tu me manques.

Ce n'est pas une chanson d'amour, c'est du moins ce que je pense ;
C'est quelque chose de plus sain.
Avec l'avis de Dieu, peut-être l'un de nous deux
Y verra plus clair.

Qui priera, qui gagnera ce duel stupide ?

Maudite mise des amants, l'un de nous a perdu.
Quand tu es absent, je meurs...