Hace Calor
Hace calor, hace calor,
yo estaba esperando que cantes mi canción,
y que abras esa botella, y brindemos por ella
y hagamos el amor en el balcón.
Mi corazón, mi corazón
es un músculo sano pero necesita acción.
Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón
y yo te entregaré lo mejor.
Ah, haa ha, ah, haa ha,
Dulce como el vino, salada como el mar,
princesa y vagabunda, garganta profunda,
sálvame de esta soledad.
Hace calor, hace calor,
yo estaba esperando que cantes mi canción,
y que abras esa botella, y brindemos por ella
y hagamos el amor en el balcón.
Mi corazón, mi corazón
es un músculo sano pero necesita acción.
Dame paz y dame guerra, y un dulce colocón
y yo te entregaré lo mejor.
Ah, haa ha, ah, haa ha,
Dulce como el vino, salada como el mar,
princesa y vagabunda, garganta profunda,
sálvame de esta soledad.
Hace calor, hace calor,
ella tiene la receta para estar mucho mejor.
Sin truco, sin prisa, me entrega su sonrisa
como una sacerdotisa del amor.
Luna de miel, luna de papel,
luna llena, piel canela, dame noches de placer.
A veces estoy mal, a veces estoy bien,
te daré mi corazón para que juegues con él.
Ah, ha ha, ah, haa ha,
Podrían acusarme, ella es menor de edad.
Iremos a un hotel, iremos a cenar,
pero nunca iremos juntos al altar.
Het is warm
Het is warm, het is warm,
ik wachtte tot je mijn lied zingt,
en dat je die fles opent, laten we proosten op haar
en laten we de liefde bedrijven op het balkon.
Mijn hart, mijn hart
is een gezond spier, maar heeft actie nodig.
Geef me vrede en geef me oorlog, en een zoete roes
en ik geef je het beste wat ik heb.
Ah, haa ha, ah, haa ha,
Zoet als de wijn, zout als de zee,
prinses en zwerver, diepe keel,
red me van deze eenzaamheid.
Het is warm, het is warm,
ik wachtte tot je mijn lied zingt,
en dat je die fles opent, laten we proosten op haar
en laten we de liefde bedrijven op het balkon.
Mijn hart, mijn hart
is een gezond spier, maar heeft actie nodig.
Geef me vrede en geef me oorlog, en een zoete roes
en ik geef je het beste wat ik heb.
Ah, haa ha, ah, haa ha,
Zoet als de wijn, zout als de zee,
prinses en zwerver, diepe keel,
red me van deze eenzaamheid.
Het is warm, het is warm,
zij heeft het recept om veel beter te zijn.
Zonder truc, zonder haast, geeft ze me haar glimlach
gelijk een priesteres van de liefde.
Huwelijksreis, papieren maan,
volle maan, kaneel huid, geef me nachten van genot.
Soms voel ik me slecht, soms voel ik me goed,
ik geef je mijn hart zodat je ermee kunt spelen.
Ah, ha ha, ah, haa ha,
Ze zouden me kunnen beschuldigen, ze is minderjarig.
We gaan naar een hotel, we gaan dineren,
maar we gaan nooit samen naar het altaar.