Serenatas Frente al Mar
¡Qué gusto verte!
Aunque ya te ves diferente
De esa vez que te tuve enfrente, ya llovió
Cuando me dijiste adiós
Fue en este muelle
Que zarpaste hacia otra corriente
Te quedaste anclada en otro corazón
Que te dio todo, menos amor
¡Y qué causalidad!
(No te ves muy bien)
Y ahora que él no está
(Quieres que te dé)
Ay ay ay, serenata frente al mar
Flores que te hagan recordar
Un amor de esos que hoy ya no hay
Ay ay ay, que te lleven a bailar
Un danzón o un chachachá
No me pidas lo que ya no te puedo dar
Ay ay ay, sé que yo te lo daría
Si no hubiera alguien más en mi vida
Verdades duelen, yo no tengo nada que esconderte
Ojalá hubieras sido así de transparente
Y no haberte ido de repente
¡Qué causalidad!
(No te ves muy bien)
Y ahora que él no está
(Quieres que te dé)
Ay ay ay, serenata frente al mar
Flores que te hagan recordar
Un amor de esos que hoy ya no hay
Ay ay ay, que te lleven a bailar
Un danzón o un chachachá
No me pidas lo que ya no te puedo dar
Ay ay ay y que yo te lo daría
Si no hubiera alguien más en mi vida
Ay amor, no te me pongas así
Que cuando te di mi corazón, tú lo rechazaste
Y yo me rendí
Y ahora que no estoy, quieres que te dé
Ay ay ay, serenata frente al mar
Flores que te hagan recordar
Un amor de esos que hoy ya no hay
Ay ay ay, que te lleven a bailar
Un danzón o un chachachá
No me pidas lo que ya no te puedo dar
Ay ay ay, sé que yo te lo daría
Pero ya alguien más en mi vida
Serenades Voor de Zee
Wat fijn je te zien!
Hoewel je er nu anders uitziet
Dan die keer dat ik je voor me had, is er al veel tijd verstreken
Toen je me vaarwel zei
Het was op deze kade
Waar je vertrok naar een andere stroom
Je bleef verankerd in een ander hart
Dat je alles gaf, behalve liefde
Wat een toeval!
(Je ziet er niet zo goed uit)
En nu hij er niet meer is
(Wil je dat ik je geef)
Ay ay ay, serenade voor de zee
Bloemen die je doen herinneren
Aan een liefde die er vandaag de dag niet meer is
Ay ay ay, die je mee laten dansen
Een danzón of een chachachá
Vraag me niet om wat ik je niet meer kan geven
Ay ay ay, ik weet dat ik het je zou geven
Als er niet iemand anders in mijn leven was
Waarheden doen pijn, ik heb niets te verbergen voor je
Had je maar zo transparant geweest
En niet zo plotseling weggegaan
Wat een toeval!
(Je ziet er niet zo goed uit)
En nu hij er niet meer is
(Wil je dat ik je geef)
Ay ay ay, serenade voor de zee
Bloemen die je doen herinneren
Aan een liefde die er vandaag de dag niet meer is
Ay ay ay, die je mee laten dansen
Een danzón of een chachachá
Vraag me niet om wat ik je niet meer kan geven
Ay ay ay, en ik zou het je geven
Als er niet iemand anders in mijn leven was
Ay lief, doe niet zo tegen me
Want toen ik je mijn hart gaf, wees je het af
En ik gaf op
En nu je wilt dat ik je geef
Ay ay ay, serenade voor de zee
Bloemen die je doen herinneren
Aan een liefde die er vandaag de dag niet meer is
Ay ay ay, die je mee laten dansen
Een danzón of een chachachá
Vraag me niet om wat ik je niet meer kan geven
Ay ay ay, ik weet dat ik het je zou geven
Maar er is al iemand anders in mijn leven