Aprendiendo a Soñar
Cara a cara mi destino
Me encuentro el camino a la mitad,
De la mano del fracaso
Y del miedo es tan difícil olvidar.
Te escribí una canción de amor que tú nunca escucharás,
Cuando el mundo sobrevive mintiendo es tan difícil afinar.
...y mientras tanto pierdo el tiempo
Esperando a que salga el sol,
Intentando volver a empezar, "aprendiendo a soñar".
Cara y cruz contra el frío y el viento,
Y reir por no llorar,
Cada paso que conduce al infierno es tan difícil de olvidar.
Todo irá de mal en peor y tu tren se escapará,
Si tu verano se convierte en tu invierno
Y no hay nadie a quien llamar.
...y mientras tanto pierdo el tiempo
Esperando a que salga el sol,
Intentando volver a empezar, "aprendiendo a soñar".
Leren Dromen
Van aangezicht tot aangezicht met mijn bestemming
Vind ik de weg halverwege,
Hand in hand met falen
En de angst is zo moeilijk te vergeten.
Ik schreef een liefdeslied voor jou dat je nooit zult horen,
Wanneer de wereld overleeft door te liegen is het zo moeilijk om te stemmen.
...en ondertussen verspil ik de tijd
In afwachting van de zon,
Proberend opnieuw te beginnen, "leren dromen".
Gezicht en munt tegen de kou en de wind,
En lachen om niet te huilen,
Elke stap die naar de hel leidt is zo moeilijk te vergeten.
Alles gaat van kwaad tot erger en je trein zal ontsnappen,
Als je zomer verandert in je winter
En er is niemand om te bellen.
...en ondertussen verspil ik de tijd
In afwachting van de zon,
Proberend opnieuw te beginnen, "leren dromen".