El Hotel Del Amor
Ayer era extranjero en mi vida desierta,
Las olas me trajeron tu mensaje en la botella.
Viajé sin equipaje en barco, avión y tren,
Feliz prisionero de tus sueños otra vez.
Detrás de la ventana no está la libertad,
Tan sólo es el destino que ríe al pasar.
Ya nunca estaré solo entre la multitud,
Fatal locura es todo menos tu nombre y tú,
Menos tu nombre y tú.
Y en el hotel del amor,
Y en el hotel del amor,
Y en el hotel del amor,
Te espero hasta el amanecer,
Te espero hasta el amanecer.
Ya nunca estaré solo entre la multitud,
Fatal locura es todo menos tu nombre y tú,
Menos tu nombre y tú.
Es invierno y la ciudad no deja de llorar,
La luz ya se apagó pero te puedo adivinar,
Te puedo adivinar.
Y en el hotel del amor,
Y en el hotel del amor,
Y en el hotel del amor,
Te espero hasta el amanecer,
Te espero hasta el amanecer.
Te espero hasta el amanecer,
Te espero hasta el amanecer.
Het Hotel van de Liefde
Gisteren was ik een vreemdeling in mijn lege leven,
De golven brachten je boodschap in de fles.
Ik reisde zonder bagage per schip, vliegtuig en trein,
Gelukkige gevangene van jouw dromen weer.
Achter het raam is er geen vrijheid,
Het is slechts het lot dat lacht als het voorbijgaat.
Ik zal nooit meer alleen zijn tussen de menigte,
Dodelijke waanzin is alles behalve jouw naam en jij,
Behalve jouw naam en jij.
En in het hotel van de liefde,
En in het hotel van de liefde,
En in het hotel van de liefde,
Ik wacht op je tot de dageraad,
Ik wacht op je tot de dageraad.
Ik zal nooit meer alleen zijn tussen de menigte,
Dodelijke waanzin is alles behalve jouw naam en jij,
Behalve jouw naam en jij.
Het is winter en de stad blijft maar huilen,
Het licht is al gedoofd, maar ik kan je nog raden,
Ik kan je nog raden.
En in het hotel van de liefde,
En in het hotel van de liefde,
En in het hotel van de liefde,
Ik wacht op je tot de dageraad,
Ik wacht op je tot de dageraad.
Ik wacht op je tot de dageraad,
Ik wacht op je tot de dageraad.