Que Solo Estás
Si pudiera recordar
Qué estoy buscando, pararía a descansar
Si supiera en realidad que estoy buscando ya podría respirar
Si mirara mas hacia el espejo, y menos a la ciudad
Si alguien me llevara aun mas lejos
Quizas pudiera olvidar
Qué sólo estás, qué solo estás
Si escuchara atentamente tus consejos
Cuando intentas explicar
Entonces es cuando ya estoy tan lejos
Que sólo escucho soledad
Cuando paso cerca de un colegio y me pongo a recordar
Siento que hoy estoy mucho más viejo
Y mi mente empieza a hablar
Qué sólo estás, qué solo estás
Contigo no cuenta nadie ya
Si mirara más hacia el espejo y menos a la ciudad
Si alguien me llevara aún más lejos quizás puediera olvidar
Qué sólo estás. qué sólo estás
Contigo no cuenta nadie ya, nadie ya
Dat Je Alleen Bent
Als ik me maar kon herinneren
Wat ik zoek, zou ik even stoppen om te rusten
Als ik echt wist wat ik zoek, zou ik al kunnen ademhalen
Als ik meer naar de spiegel keek, en minder naar de stad
Als iemand me nog verder zou brengen
Misschien zou ik kunnen vergeten
Dat je alleen bent, dat je alleen bent
Als ik aandachtig naar je advies luisterde
Wanneer je probeert uit te leggen
Dan ben ik zo ver weg
Dat ik alleen eenzaamheid hoor
Als ik langs een school loop en ga herinneren
Voel ik dat ik vandaag veel ouder ben
En mijn geest begint te praten
Dat je alleen bent, dat je alleen bent
Met jou telt niemand meer
Als ik meer naar de spiegel keek en minder naar de stad
Als iemand me nog verder zou brengen, misschien zou ik kunnen vergeten
Dat je alleen bent, dat je alleen bent
Met jou telt niemand meer, niemand meer