Cuando la música termina
La música termina
y finaliza el "show".
En el sucio "back-stage"
se enfría el sudor.
Las luces se apagan,
un foco en un rincón.
Trastienda del rock and roll,
el fin de la función.
Tanto os he querido
y ahora solo me dejais.
Resuenan mis oidos,
es que he vuelto a soñar?
Guitarras en silencio,
silencio en el local.
Se acaba la fiesta,
comienza el funeral.
Y asi todas las noches
al terminar de tocar,
queda algun amigo que
te quiere animar.
Se llenan los vasos
y tratas de olvidar
y no pensar lo triste que es
cuando os marchais.
Aquí acaba la historia
del fin de un recital.
Aunque todo vaya bien,
que triste es el final.
Una vez me dijeron,
por favor escuchad,
"que la mayor tristeza es ver
a un amigo marchar".
When the Music Ends
The music ends
and the 'show' comes to a close.
In the dirty 'back-stage'
sweat cools down.
The lights go out,
a spotlight in a corner.
Backstage of rock and roll,
the end of the show.
I've loved you all so much
and now you all just leave me.
My ears are ringing,
have I started dreaming again?
Guitars in silence,
silence in the venue.
The party's over,
the funeral begins.
And so every night
after finishing the set,
there's always a friend
trying to cheer you up.
Glasses get filled up
trying to forget
and not think about how sad it is
when you all leave.
Here ends the story
of the end of a gig.
Even if everything goes well,
how sad the ending is.
Once I was told,
please listen,
'the greatest sadness is to see
a friend leave'.