395px

Think of me that day

Los Suaves

Ese día piensa en mí

El día que se acabe el tiempo,
cuando el sol se apague para mí.
El día de la eterna noche sin sueños,
cuando por fin deje de sufrir.
El día en que de madrugada la dama
me visite al fin...

Ese día piensa en mí.
Descansaré en paz, amigo.
Calla, no llores por mí.
He escogido mi camino.

El día sin luz anterior a mi entierro,
cuando las moscas se posen en mí.
El día en que nadie cierre mis ojos
y que ni una lágrima corra por mí.
El día que veas que mi mirada
no se fija en tí...

Ese día piensa en mí.
Descansaré en paz, amigo.
Calla, no llores por mí.
He escogido mi camino.

Ese día piensa en mí.
Descansaré en paz, amigo.
Calla, no llores por mí.
He escogido mi camino.

El día en que se acaben los recuerdos,
cuando la muerte me encuentre por fin.
El día en que llega el gran desengaño,
cuando la vida se burla de tí.
El día en que sepa que no soy nada
y nada hay para mí

Ese día piensa en mí.
Descansaré en paz, amigo.
Calla, no llores por mí.
He escogido mi camino.

Think of me that day

The day time ends,
when the sun goes out for me.
The day of eternal dreamless night,
when I finally stop suffering.
The day when at dawn the lady
finally visits me...

Think of me that day.
I will rest in peace, my friend.
Be silent, don't cry for me.
I have chosen my path.

The day without light before my burial,
when flies settle on me.
The day when no one closes my eyes
and not a tear falls for me.
The day you see that my gaze
doesn't fix on you...

Think of me that day.
I will rest in peace, my friend.
Be silent, don't cry for me.
I have chosen my path.

Think of me that day.
I will rest in peace, my friend.
Be silent, don't cry for me.
I have chosen my path.

The day memories end,
when death finally finds me.
The day the great disillusion arrives,
when life mocks you.
The day I know I am nothing
and there is nothing for me.

Think of me that day.
I will rest in peace, my friend.
Be silent, don't cry for me.
I have chosen my path.

Escrita por: