Sin empleo
Por la mañana
llegas a la fábrica oscura y fría
La máquina está parada
triste desprende ruina
Del despacho baja el amo, dice:
"Hijos míos, no hay trabajo.
No hay pedidos, tengo que cerrar,
nada os oculto, me vienen a embargar
mañana".
Es el fin, todo ha acabado
Os miráis con espanto.
La máquina callada,
los puños apretados, pensando...
pensando.
Ya seis meses sin jornal
seguro "del paro" agotado,
dinero cobarde se esconde,
las empresas han cerrado.
Por la mitad del salario
te has ofrecido, es igual.
Tres millones de parados
estadísticas y tú uno más.
Por última vez lo intentas,
piensas pedir, tienes la mano.
También llegas hasta el puente
pero no puedes, tu hora no ha llegado.
Espera desesperada,
en el portal tu mujer.
Tiene el crédito agotado,
en casa no hay que comer.
¿Qué hay? pregunta cuando llegas.
tú no contestas y callas,
agachando la cabeza
subes pálido a la casa.
Tu hija arriba no duerme,
desde ayer no come nada,
cree que su madre ha bajado
a comprar pan a la tienda de al lado.
Entráis los dos en la casa,
la niña mira tus manos.
Sorprendida al no ver nada,
calla y se acuesta llorando.
El padre está en un rincón
cabeza entre las manos.
La madre calla, abre el gas,
ojos secos, se sienta a su lado.
Es el fin, todo ha acabado
Os miráis con espanto.
La máquina callada,
los puños apretados, pensando...
pensando.
Unemployed
In the morning
you arrive at the dark and cold factory
The machine is stopped
sadly emitting ruin
From the office comes down the boss, saying:
"My children, there's no work.
No orders, I have to close,
I hide nothing from you, they're coming to seize
tomorrow".
It's the end, everything is over
You look at each other in horror.
The silent machine,
clenched fists, thinking...
thinking.
Already six months without pay
unemployment benefits exhausted,
coward money hides,
companies have closed.
For half the salary
you've offered, it's the same.
Three million unemployed
statistics and you one more.
For the last time you try,
you think to ask, you have your hand out.
You also make it to the bridge
but you can't, your time has not come.
Desperate wait,
your wife at the door.
The credit is maxed out,
there's no food at home.
"What's up?" she asks when you arrive.
You don't answer and stay silent,
lowering your head
you go pale up to the house.
Your daughter upstairs doesn't sleep,
she hasn't eaten anything since yesterday,
she thinks her mother went down
to buy bread at the store next door.
You both enter the house,
the girl looks at your hands.
Surprised to see nothing,
she stays quiet and goes to bed crying.
The father is in a corner
head in his hands.
The mother stays silent, turns on the gas,
dry eyes, sits next to him.
It's the end, everything is over
You look at each other in horror.
The silent machine,
clenched fists, thinking...
thinking.