A Canzón De Un Mariñeiro
A Canzón De Un Mariñeiro (Os Tamara)
Brancas velas que percorren
o mar cando horizontes,
son corazóns que navegan
polos camiños da morte,
a canzón de un mariñeiro
feita de tebras e sol,
e un e coar de tristuras
co temporal amasou.
Párache na aquela praia
o mar ruxente tirou,
e unha flor que mergullada
agoa con agoa morta allo-u.
Os pinos da beira mar
pescan de que o ter luceiros.
Para chorar claridade
nas noites que son a inverno.
(Bis)
Caiu no mar unha estrela,
xa temos peixes louros
con amor, fun a ela.
Todo canta todo chora
po lo mar e pola terra.
Todo canta todo chora
po lo mar e pola terra.
(Bis)
The Song of a Sailor
The Song of a Sailor (Os Tamara)
White sails that roam
across the sea when horizons,
are hearts that sail
through the paths of death,
the song of a sailor
made of shadows and sun,
and a mix of sorrows
with the storm it has spun.
You stop at that beach
where the roaring sea pulled,
and a flower that’s submerged
is watered with dead water.
The pines by the shore
fish for what the land lights.
To cry for clarity
on nights that feel like winter.
(Repeat)
A star fell in the sea,
now we have golden fish
with love, I went to her.
Everything sings, everything cries
for the sea and for the land.
Everything sings, everything cries
for the sea and for the land.
(Repeat)