Amor de Niños
Me estaba acordando
Cuando iba yo a la escuela en primer año
Cuando me enamore de una chiquilla
Me sentaba junto a su mesabanco
Uo-uo-uo
Uo-uo-uo-uo
Uo-uo-uo
Le hacía cariñitos
Le acariciaba el pelo, le hacía ojitos
Le dibujaba dos corazoncitos
También en medio puse dos monitos
Eso éramos tú y yo
Eso éramos tú y yo
Eso éramos tú y yo
Luego la maestra nos cachó
Y nos puso el dedo con la directora
Me jalo la oreja
Porque dijo está prohibido
Que sea la última vez que yo los miro juntitos
Yo le grité fuerte y le dije a la profesora
Usted no sabe nada de lo que yo estoy sintiendo
Yo la quiero y si me corre le pondré demanda
Así es que no se meta en esto de favor le pido
Usted no sabe nada de lo que está sucediendo
Estoy enamorado y es amor de niño
Seguimos de novios
Nos compartíamos lonche y la tarea
Nos mirábamos siempre en el recreo
También en la salida de la escuela
Uo-uo-uo
Uo-uo-uo-uo
Uo-uo-uo
Luego la maestra nos cachó
Y nos puso el dedo con la directora
Me jalo la oreja
Porque dijo está prohibido
Que sea la última vez que yo los miro juntitos
Yo le grité fuerte y le dije a la profesora
Usted no sabe nada de lo que yo estoy sintiendo
Yo la quiero y si me corre le pondré demanda
Así es que no se meta en esto de favor le pido
Usted no sabe nada de lo que está sucediendo
Estoy enamorado y es amor de niño
Amour d'Enfants
Je me souvenais
Quand j'étais à l'école en première année
Quand je suis tombé amoureux d'une petite fille
Je m'asseyais à côté de son bureau
Ou-ou-ou
Ou-ou-ou-ou
Ou-ou-ou
Je lui faisais des câlins
Je lui caressais les cheveux, je lui faisais des clins d'œil
Je dessinais deux petits cœurs
J'ai aussi mis deux petits singes au milieu
C'était nous deux
C'était nous deux
C'était nous deux
Puis la maîtresse nous a surpris
Et elle nous a envoyés chez la directrice
Elle m'a tiré l'oreille
Parce qu'elle a dit que c'était interdit
Que ce soit la dernière fois que je vous vois ensemble
Je lui ai crié fort et j'ai dit à la prof
Vous ne savez rien de ce que je ressens
Je l'aime et si elle me rejette, je porterai plainte
Alors ne vous mêlez pas de ça, je vous le demande
Vous ne savez rien de ce qui se passe
Je suis amoureux et c'est un amour d'enfants
On est restés ensemble
On partageait le goûter et les devoirs
On se regardait toujours à la récré
Aussi à la sortie de l'école
Ou-ou-ou
Ou-ou-ou-ou
Ou-ou-ou
Puis la maîtresse nous a surpris
Et elle nous a envoyés chez la directrice
Elle m'a tiré l'oreille
Parce qu'elle a dit que c'était interdit
Que ce soit la dernière fois que je vous vois ensemble
Je lui ai crié fort et j'ai dit à la prof
Vous ne savez rien de ce que je ressens
Je l'aime et si elle me rejette, je porterai plainte
Alors ne vous mêlez pas de ça, je vous le demande
Vous ne savez rien de ce qui se passe
Je suis amoureux et c'est un amour d'enfants