395px

Deine Reize

Los Trovadores de Cuyo

Tus Encantos

Yo sé que a las estrellas robas de los fulgores
Tesoros de tus ojos que invitan a soñar
La gracia de tus pasos, es gracia de las flores
Mecidas por la brisa del campo al despertar

El rojo de tus labios es rojo como el ceibo
Que adornan las riberas del bello Paraná
Por todos tus encantos de amor estoy tan ciego
Que me sorprende el alba llorando en mi penar

Te amo porque llevas en ti la dulce esencia
Edades juveniles, edades de inocencia
Porque hay en tus cabellos el mágico color
Que tienen los trigales besados por el Sol

Te amo por tu voz que tiene la dulzura
De aquella cuando niño en sus brazos me acunó
La de mi santa madre, emblema de ternura
Que solo en este mundo un día me dejó

La flor de tu sonrisa, es luz de una esperanza
Que el cofre de mi alma, encierra con pasión
Es blanca palomita, con ansias de volar
Que entibia con sus alas mi pobre corazón

Si es todo una quimera de ardiente enamorado
Si ya tuviera dueño la rosa de tu amor
Hundido en un abismo de sueño destrozado
Será mi triste vida un canto de dolor

Te amo porque llevas en ti la dulce esencia
Edades juveniles, edades de inocencia
Porque hay en tus cabellos el mágico color
Que tienen los trigales besados por el Sol

Te amo por tu voz que tiene la dulzura
De aquella cuando niño en sus brazos me acunó
La de mi santa madre, emblema de ternura
Que solo en este mundo un día me dejó

Deine Reize

Ich weiß, dass du den Sternen das Funkeln stiehlst
Schätze aus deinen Augen, die zum Träumen einladen
Die Anmut deiner Schritte, ist die Anmut der Blumen
Wie sie von der Brise des Feldes sanft geweckt werden

Das Rot deiner Lippen ist rot wie der Ceibo
Der die Ufer des schönen Paraná schmückt
Durch all deine Reize der Liebe bin ich so blind
Dass mich die Morgenröte weinend in meinem Leid überrascht

Ich liebe dich, weil du in dir die süße Essenz trägst
Jugendliche Zeiten, Zeiten der Unschuld
Weil in deinem Haar die magische Farbe ist
Die die Weizenfelder haben, die von der Sonne geküsst werden

Ich liebe dich wegen deiner Stimme, die die Süße hat
Von der, die mich als Kind in ihren Armen wiegte
Die meiner heiligen Mutter, ein Symbol der Zärtlichkeit
Die mich nur an diesem Tag in dieser Welt verließ

Die Blüte deines Lächelns ist das Licht einer Hoffnung
Die die Schatztruhe meiner Seele mit Leidenschaft umschließt
Es ist eine weiße Taube, mit dem Wunsch zu fliegen
Die mit ihren Flügeln mein armes Herz erwärmt

Wenn alles eine Chimäre eines brennend Verliebten ist
Wenn die Rose deiner Liebe schon einen Besitzer hat
Versunken in einem Abgrund aus zerbrochenen Träumen
Wird mein trauriges Leben ein Lied des Schmerzes sein

Ich liebe dich, weil du in dir die süße Essenz trägst
Jugendliche Zeiten, Zeiten der Unschuld
Weil in deinem Haar die magische Farbe ist
Die die Weizenfelder haben, die von der Sonne geküsst werden

Ich liebe dich wegen deiner Stimme, die die Süße hat
Von der, die mich als Kind in ihren Armen wiegte
Die meiner heiligen Mutter, ein Symbol der Zärtlichkeit
Die mich nur an diesem Tag in dieser Welt verließ

Escrita por: Hilario Cuadros, José María de Hoyos, Germán Bautista Giménez