395px

Your Charms

Los Trovadores de Cuyo

Tus Encantos

Yo sé que a las estrellas robas de los fulgores
Tesoros de tus ojos que invitan a soñar
La gracia de tus pasos, es gracia de las flores
Mecidas por la brisa del campo al despertar

El rojo de tus labios es rojo como el ceibo
Que adornan las riberas del bello Paraná
Por todos tus encantos de amor estoy tan ciego
Que me sorprende el alba llorando en mi penar

Te amo porque llevas en ti la dulce esencia
Edades juveniles, edades de inocencia
Porque hay en tus cabellos el mágico color
Que tienen los trigales besados por el Sol

Te amo por tu voz que tiene la dulzura
De aquella cuando niño en sus brazos me acunó
La de mi santa madre, emblema de ternura
Que solo en este mundo un día me dejó

La flor de tu sonrisa, es luz de una esperanza
Que el cofre de mi alma, encierra con pasión
Es blanca palomita, con ansias de volar
Que entibia con sus alas mi pobre corazón

Si es todo una quimera de ardiente enamorado
Si ya tuviera dueño la rosa de tu amor
Hundido en un abismo de sueño destrozado
Será mi triste vida un canto de dolor

Te amo porque llevas en ti la dulce esencia
Edades juveniles, edades de inocencia
Porque hay en tus cabellos el mágico color
Que tienen los trigales besados por el Sol

Te amo por tu voz que tiene la dulzura
De aquella cuando niño en sus brazos me acunó
La de mi santa madre, emblema de ternura
Que solo en este mundo un día me dejó

Your Charms

I know that you steal the brightness from the stars
Treasures from your eyes that invite to dream
The grace of your steps, is the grace of the flowers
Rocked by the breeze of the countryside at dawn

The red of your lips is red like the ceibo
That adorn the banks of the beautiful Paraná
For all your charms of love I am so blind
That the dawn surprises me crying in my sorrow

I love you because you carry in you the sweet essence
Youthful ages, ages of innocence
Because in your hair is the magical color
That the wheat fields kissed by the Sun have

I love you for your voice that has the sweetness
Of that when I was a child cradled me in her arms
That of my holy mother, emblem of tenderness
Who only one day left me in this world

The flower of your smile is the light of hope
That the chest of my soul, encloses with passion
It's a white little dove, eager to fly
That warms my poor heart with its wings

If it's all a chimera of a burning lover
If the rose of your love already had an owner
Sunk in an abyss of shattered dreams
My sad life will be a song of pain

I love you because you carry in you the sweet essence
Youthful ages, ages of innocence
Because in your hair is the magical color
That the wheat fields kissed by the Sun have

I love you for your voice that has the sweetness
Of that when I was a child cradled me in her arms
That of my holy mother, emblem of tenderness
Who only one day left me in this world

Escrita por: Hilario Cuadros / José María de Hoyos / Germán Bautista Giménez