395px

Jasmijn van de Maan

Los Tucu Tucu

Jazmín de Luna

Por esas calles del amor llegaste a mí
Era verano y tu piel estaba en flor
Jazmín de luna llevaba tu pelo
Ardía en tus ojos la noche de enero
Y tu vida estalló en mi vida
Corazón sediento vacío de amor

Y poco a poco fui perdiendome en tu piel
La serpentina de tu boca me atrapó
Como un fantasma cruzaba los días
Dejandolo todo por sentirte mia
Y en el claro perfil de tu nombre
Aprendió mi sangre a nombrar el amor

Te ví llorar
Te oí gritar mi nombre enamorada
Y fue tu voz una caliente puñalada
Que me quemó en el adiós porque te amaba
Y en tu boca de azúcar quemada
Se fue para siempre mi sueño de amor

Celeste diosa del amor yo te creí
Con tu sonrisa y tu cara angelical
Pero es que el cielo
También tiene espinas
Con fulgor de ángel
Con temblor de niña
Y tu vida estalló en mi vida corazón sediento vacío de amor

Nos prometimos luchar juntos hasta el fin
Y a tu egoísmo no pudiste resistir
Al primer golpe abriste las alas
Y volaste lejos más allá del alma
Y tu vida se llevó mi vida
Trenzada en el vuelo de tu desamor

Te ví llorar
Te oí gritar mi nombre enamorada
Y fue tu voz una caliente puñalada
Que me quemó en el adiós porque te amaba
Y en tu boca de azúcar quemada
Se fue para siempre mi sueño de amor

Jasmijn van de Maan

Door die straten van de liefde kwam je naar mij
Het was zomer en je huid bloeide op
Jasmijn van de maan droeg je haar
In je ogen brandde de nacht van januari
En je leven explodeerde in mijn leven
Hart dorstig, leeg van liefde

En beetje bij beetje verloor ik mezelf in je huid
De slinger van je mond ving me
Als een spook doorkruiste ik de dagen
Alles achterlatend om jou van mij te voelen
En in de heldere contour van je naam
Leerde mijn bloed de liefde te benoemen

Ik zag je huilen
Ik hoorde je mijn naam schreeuwen, verliefd
En je stem was een hete steek
Die me verbrandde in het afscheid omdat ik van je hield
En in je mond van verbrand suiker
Verdween voor altijd mijn droom van liefde

Hemelse godin van de liefde, ik geloofde in jou
Met je glimlach en je engelachtige gezicht
Maar de hemel
Heeft ook doornen
Met de glans van een engel
Met de trilling van een meisje
En je leven explodeerde in mijn leven, hart dorstig, leeg van liefde

We beloofden samen te vechten tot het einde
En je kon je egoïsme niet weerstaan
Bij de eerste klap opende je je vleugels
En vloog je ver weg, verder dan de ziel
En je leven nam mijn leven mee
Verweven in de vlucht van je liefdesverdriet

Ik zag je huilen
Ik hoorde je mijn naam schreeuwen, verliefd
En je stem was een hete steek
Die me verbrandde in het afscheid omdat ik van je hield
En in je mond van verbrand suiker
Verdween voor altijd mijn droom van liefde

Escrita por: Alberto Oviedo