El Negro Esta Cocinado
Que no me toquen la puerta
Q'El negro esta cocinando
Q'esta adobando la carne
Y la yuca se esta ablandando
Siempre los domingos me quedo en casa para descansar
Prearo la papa una invitada siempre vendra
Yo soy divorciado hace cuatro anos, no connen na
Pero mira como mi serzon todas las vecinas quieren probar
Mi vecina paoa siente el aroma que da la carne
La quiere probar pero no se atrene porque ella es muy cabarde
Ya probo la yuca que yo hize la semana pasada
Se comio tres platos, no se lleno, y ahora quiere carne asada
Cuando me preparo con mi invitada para cenar
Y se come el platano pues le gusta para empezar
Siento que la puerta la tocan como si fueran fieras
Es la nina Elena gritando Pedrito no me dejes sola.
Der Schwarze kocht
Klopf nicht an die Tür
Der Schwarze kocht gerade
Er mariniert das Fleisch
Und die Yuca wird weich
Immer sonntags bleib ich zu Hause, um mich auszuruhen
Ich bereite die Kartoffel vor, ein Gast wird immer kommen
Ich bin seit vier Jahren geschieden, hab' nichts am Laufen
Aber schau, wie mein Nachbar alle Nachbarinnen probieren wollen
Meine Nachbarin riecht den Duft, den das Fleisch verströmt
Sie will es probieren, traut sich aber nicht, denn sie ist sehr feige
Sie hat die Yuca probiert, die ich letzte Woche gemacht hab'
Sie hat drei Teller gegessen, wurde nicht satt und will jetzt gegrilltes Fleisch
Wenn ich mich mit meinem Gast zum Abendessen vorbereite
Und sie isst die Banane, denn die mag sie zum Einstieg
Ich höre, wie sie an die Tür klopfen, als wären es Bestien
Es ist das Mädchen Elena, die schreit: Pedrito, lass mich nicht allein.