Por La Carretera
Juana, recuerda que mañana
En la Panamericana nos pasan a buscar
Llama, y dile a la Eliana
Que eche a la dama Juana, no se vaya a olvidar
Juana, avísale a tu hermana
Que este fin de semana llegamos a pechar
Dile que si le faltan cama'
Que no se haga drama, que vamos a acampar
Ay, manejando por la carretera
Que cantando se pasan las penas
Los problemas van quedando atrás
Ah-ay, desde el mar hacia la cordillera
Del desierto a las tierras sureñas
¡Puta, qué lindo es Chile, mierda!
Pancho, trae el cigarro de campo
Tení que llevar hartos, que no puede faltar
Jorge, tú te vai manejando
Que el Pedro va roncando y no quiere despertar
Ay, manejando por la carretera
Que cantando se pasan las penas
Los problemas van quedando atrás
Ah-ay, el amor y el destino me esperan
Voy viajando y qué linda es mi tierra
¡Puta, qué lindo es Chile, mierda!
Auf Der Straße
Juana, denk daran, dass wir morgen
An der Panamericana abgeholt werden
Ruf an und sag der Eliana
Dass sie die Dame Juana mitnehmen soll, vergiss es nicht
Juana, sag deiner Schwester Bescheid
Dass wir dieses Wochenende zum Feiern kommen
Sag ihr, wenn ihr das Bett fehlt
Soll sie sich keinen Stress machen, wir werden zelten
Oh, fahrend auf der Straße
Beim Singen vergehen die Sorgen
Die Probleme bleiben hinter uns
Oh, vom Meer bis zu den Bergen
Vom Wüstenland zu den südlichen Gefilden
Verdammtes, wie schön ist Chile, Scheiße!
Pancho, bring die Zigaretten mit
Du musst viele mitnehmen, die dürfen nicht fehlen
Jorge, du fährst, ja?
Denn der Pedro schnarcht und will nicht aufwachen
Oh, fahrend auf der Straße
Beim Singen vergehen die Sorgen
Die Probleme bleiben hinter uns
Oh, die Liebe und das Schicksal warten auf mich
Ich reise und wie schön ist mein Land
Verdammtes, wie schön ist Chile, Scheiße!
Escrita por: Enzo Vasquez / Italo Vasquez