395px

Der Süße Zuckerrohr

Los Wawanco

La Caña Dulce

Estando yo una mañana
Triste y lloroso mirando al mar
Me encontre con una mulata
Que me mostraba su delantal
Me encontre con una mulata
Que me mostraba su delantal.

Quiereme niña
Quiereme niña
Quiereme siempre.

Quiereme tanto
Quiereme tanto
Como te quiero.

Y a cambio de eso
Yo te dare
La caña dulce
La dulce caña
La caña dulce
Y el buen café
La caña dulce
La dulce caña
La caña dulce
Y el buen café.

Sus ojos eran azules
Como las aguas del mar de amor
Y su cinturita curvada
Como la caña del pescador
Y su cinturita curvada
Como la caña del pescador.

Quiereme niña
Quiereme niña
Quiereme siempre.

Quiereme tanto
Quiereme tanto
Como te quiero.

¡Ay! Mulatita
Salte del mar
Que ami me gusta
Que a mi me encanta
Que a mi me gusta tu delantal
Que ami me gusta
Que a mi me encanta
Que a mi me gusta tu delantal.

¡Ay! A mi me gusta
La dulce caña
La caña dulce
Y el buen café.

Der Süße Zuckerrohr

Eines Morgens saß ich
Traurig und weinend am Meer
Da traf ich eine Mulattin
Die mir ihr Schürze zeigte
Da traf ich eine Mulattin
Die mir ihr Schürze zeigte.

Lieb mich, Mädchen
Lieb mich, Mädchen
Lieb mich immer.

Lieb mich so sehr
Lieb mich so sehr
Wie ich dich liebe.

Und im Gegenzug dafür
Werde ich dir geben
Das süße Zuckerrohr
Das süße Zuckerrohr
Das süße Zuckerrohr
Und den guten Kaffee
Das süße Zuckerrohr
Das süße Zuckerrohr
Das süße Zuckerrohr
Und den guten Kaffee.

Ihre Augen waren blau
Wie die Gewässer des Liebesmeeres
Und ihre schmale Taille
Wie das Rohr des Fischers
Und ihre schmale Taille
Wie das Rohr des Fischers.

Lieb mich, Mädchen
Lieb mich, Mädchen
Lieb mich immer.

Lieb mich so sehr
Lieb mich so sehr
Wie ich dich liebe.

Oh! Mulattin
Komm aus dem Meer
Denn ich mag es
Denn ich liebe es
Denn ich mag deine Schürze
Denn ich mag es
Denn ich liebe es
Denn ich mag deine Schürze.

Oh! Ich mag das
Das süße Zuckerrohr
Das süße Zuckerrohr
Und den guten Kaffee.