Mundo Bandido
Txeu ki bai ki ka regresa (pensa)
Txeu lison k'é pa nu pensa (lenbra)
Na street pakê ki nu ta guera? (Guera)
Kel kuza toma konta selva?
Nen inda é ka ora baza (nau)
Inda nu ka sa ta afasta (nau)
Nu tene txeu k'é pa nu pasa
Proteje-m ti ki N txiga kaza
Roda ku mi (roda)
All eyes on me (all eyes)
Dja N fla-u m'é bo k'é nha girlfriend
Roda ku mi (roda)
All eyes on me (all eyes)
Dja N fla-u m'é bo k'é nha girlfriend
Ale-nu ta viaja na mundu bandidu, nu ta vivi na mundu bandidu
Nu tene momentus di tasa di vinhu, kualker ora é momentus di prigu
Ami é un pekador dja pur isu N ten fé, é pur isu ki ami N ten fé
N sa tenta rilaxa pa N kaba nha vísiu pa nu kaba na otu konpromisu
Bu ka ta muda-m si bu sa ta julga-m, nen N ntende si bu ta odia-m
Amor ku amizadi ka ta da pa pista, ko da tudu nigga nen tudu minina
Pulísia ta roda ku gana fitxa-m, inimigu ku gana mata-m
Pur isu N ta roda ki kenha k'é soldadu, pur isu N ta anda sénpri preparadu
Tudu odju na mi, txekas ta odja-m sima ki N ka di li
N vive na altura ti dia ki N bai, otus ku gana pa N kai k'é p'es ri
Ma simé mi N ta bai, N sabe es é kantu ki krê odja-m ta kai
Es krê leba tudu ma nada es ka traze
Pakê ki 'u ta fala si bu pode faze?
Roda ku mi (roda)
All eyes on me (all eyes)
Dja N fla-u m'é bo k'é nha girlfriend
Roda ku mi (roda)
All eyes on me (all eyes)
Dja N fla-u m'é bo k'é nha girlfriend
Falas ki mundu da-m ki magua-m ô labanta-m (nigga nu bai)
Nu ka pode ser so kel-li, nu baza ba konxe otu street (kalka pé nu bai)
Ningen ka sta li pa djuda-u ma tudu sta li pa julga-u (si ka ta da, nau)
Otu ta djunta ku famme, e' ta fala ses mentis sa lebe (mi N ka ta persebe)
Guarda-m ti ki N txiga kaza, ses boka na mi ka ta kala (ses boka ka ta kala)
Pistola na mi krê dispara ma é ka asidenti, es krê po-m bala (kel kuza é fudidu)
Pur isu mi ku nha [?] na tudu kau nu sa ta anda (mi N ka ta fadja-l)
Pur isu mi N ta agradese pa Nho ta proteje nha fama (pa N ka sta sozinhu)
Mama, ami N ta ama-u, sô nhos ki ama-m di verdadi
Kel mundu li nen ka txiga-u pamô bu korason mas grandi
Foda tudu nu bai
Fla na ses kara nu bai, nigga, nu bai
Fai' bu susesu nu bai, susesu é agrada bu mai, karega nu bai
Roda ku mi (roda)
All eyes on me (all eyes)
Dja N fla-u m'é bo k'é nha girlfriend
Roda ku mi (roda)
All eyes on me (all eyes)
Dja N fla-u m'é bo k'é nha girlfriend
Banditenwelt
Txeu ki bai ki ka regresa (denk)
Txeu lison k'é pa nu pensa (erinner)
Auf der Straße, warum kämpfen wir? (Kampf)
Was für ein Zeug nimmt den Dschungel in Anspruch?
Es ist noch nicht Zeit zu gehen (nein)
Wir können uns nicht entfernen (nein)
Wir haben viel, was wir durchstehen müssen
Schütze mich, bis ich zu Hause ankomme
Dreh mit mir (dreh)
Alle Augen auf mich (alle Augen)
Ich hab dir gesagt, du bist meine Freundin
Dreh mit mir (dreh)
Alle Augen auf mich (alle Augen)
Ich hab dir gesagt, du bist meine Freundin
Wir reisen in die Banditenwelt, wir leben in der Banditenwelt
Wir haben Momente mit Weingläsern, jederzeit ist ein Moment der Angst
Ich bin ein Sünder, ich habe Glauben, nur deshalb habe ich Glauben
Ich versuche zu entspannen, um meine Vision zu beenden, um nicht in einen anderen Kompromiss zu geraten
Du kannst mich nicht ändern, wenn du mich verurteilst, ich verstehe nicht, ob du mich hasst
Liebe und Freundschaft geben keinen Platz, das gilt für alle, nicht nur für die Mädels
Die Polizei dreht mit dem Ziel, mich zu schnappen, Feinde wollen mich umbringen
Deshalb drehe ich, denn ich bin Soldat, deshalb bin ich immer bereit
Alle Augen auf mich, sie schauen mich an, als ob ich nicht hier wäre
Ich lebe in der Höhe, bis zu dem Tag, an dem ich gehe, andere wollen, dass ich falle, um zu lachen
Aber ich gehe, ich weiß, das ist der Song, der will, dass ich falle
Er will alles nehmen, aber nichts bringt er mit
Warum redest du, wenn du es nicht tun kannst?
Dreh mit mir (dreh)
Alle Augen auf mich (alle Augen)
Ich hab dir gesagt, du bist meine Freundin
Dreh mit mir (dreh)
Alle Augen auf mich (alle Augen)
Ich hab dir gesagt, du bist meine Freundin
Reden, die mir die Welt geben, die mich schwächt oder aufbaut (wir gehen)
Wir können nicht nur das hier sein, wir gehen in andere Straßen (wir gehen)
Niemand ist hier, um mir zu helfen, aber alle sind hier, um zu urteilen (wenn es nicht hilft, nein)
Jemand schließt sich mit Frauen zusammen, sie reden, ihre Lügen sind schwer (ich kann es nicht verstehen)
Bewahre mich, bis ich zu Hause ankomme, deine Worte sind nicht wahr (deine Worte sind nicht wahr)
Eine Waffe in mir will abdrücken, aber es ist kein Unfall, sie wollen mich treffen (was für ein Mist)
Deshalb bin ich mit meinem [?] in allen Ecken, wir gehen nicht (ich kann es nicht ertragen)
Deshalb danke ich Gott, dass er meinen Ruf schützt (damit ich nicht allein bin)
Mama, ich liebe dich, nur die, die mich wirklich lieben
Diese Welt hier kann dir nicht das Herz brechen, das größer ist
Scheiß auf alles, wir gehen
Rede in dein Gesicht, wir gehen, Bruder, wir gehen
Mach deinen Erfolg, wir gehen, Erfolg ist, dich zu erfreuen, wir gehen
Dreh mit mir (dreh)
Alle Augen auf mich (alle Augen)
Ich hab dir gesagt, du bist meine Freundin
Dreh mit mir (dreh)
Alle Augen auf mich (alle Augen)
Ich hab dir gesagt, du bist meine Freundin