395px

Rock N’ Love

LosPetitFellas

Rock N’ Love

Okay
Ya conocí esos amores volátiles
Fríos, fugaces, fáciles, fingidos, filósos y frágiles
Ya conocí esos amores acelerados
Con besos de envases y roces atropellados

Amores vendados, amores urgentes
Amores accidentales y otros intermitentes
Ya conocí amores secretos e imposibles
Pero qué tal si tú y yo hacemos de este un increíble

Rock n’ love
Dame tu tez para escondernos
Ponte en mis pies para escaparnos
Y bésame que solo el amor podrá salvarnos

Es un rock n’ love
Dame tu tez para escondernos
Ponte en mis pies para escaparnos
Y bésame que solo el amor podrá salvarnos

Dame un rock n’ roll de esos que ya no se ven
Ven y bésame despacio que tu boca es el edén
Y ámame más esos días en que soy menos
Como john coltrane nena un amor supremo

Uno sin gritos, sin iras, sin amores pasados
Dame la paz que ninguna chica me ha dado
Yo quiero estar a tu lado y escribir mi historia
Quiero aprenderme tu perfil de memoria

Y quiero ser tu droga, tu don de anatomía
Tu noche hardcore, tus buenos días
Que no soy tuyo que tu no eres mía
Y te puedes zafar cuando no sientas alegría

No quiero ser melancolía. Ni enojo
Ni ser tu amigo porque no puedo verte con esos ojos
Ni quiero cien cerrojos, sin frases de cajón
Guardemos los te amo para una gran ocasión

Rock n’ love
Dame tu tez para escondernos
Ponte en mis pies para escaparnos
Y bésame que solo el amor podrá salvarnos

Es un rock n’ love
Dame tu tez para escondernos
Ponte en mis pies para escaparnos
Y bésame que solo el amor podrá salvarnos

Dale color a mis días en negro y blanco
Escapa conmigo luego de asaltar un banco
Dame un amor franco
Sé mi complice, mi despertador, mi fe
La mejor vez que besé

Ven y lléname de ti el vacío del pecho
Déjame pedir perdón por los gritos que otros te han hecho
Sé mi rock n’ love no mi rock n’ rolla
Toma horas de mí, dame tiempo a solas

Dime porque lloras, sé mi dinamita
Quien inspira lo que escribo y mi actriz porno favorita
A veces invita tu, túmbate en mi vientre
Déjame elogiarte la boca, leerte la mente

Un rock and love que no miente
Uno sin reclamos, sin rayas
Sin broncas en la calle, sin dramas, sin tragos
Dame tus manos
Deja que te cuide y si ya no me sientes más
Vete pero no me olvides

Rock n’ love
Dame tu tez para escondernos
Ponte en mis pies para escaparnos
Y bésame que solo el amor podrá salvarnos

Es un rock n’ love
Dame tu tez para escondernos
Ponte en mis pies para escaparnos
Y bésame que solo el amor podrá salvarnos

Es un rock n’ love
Dame tu tez para escondernos
Ponte en mis pies para escaparnos
Y bésame que solo el amor podrá salvarnos

Ya conocí esos amores volátiles
Fríos, fugaces, fáciles, fingidos, filósos y frágiles
Ya conocí esos amores acelerados
Con besos de envases y roces atropellados

Amores vendados, amores urgentes
Amores accidentales y otros intermitentes
Ya conocí amores secretos e imposibles
Pero tú nena dame un rock n’ love

Oh-oh
Rock n' love
Oh-oh-oh
Rock n' love
Oh-oh
Rock n' love

Pero tú nena ven y dame un rock n’ love

Oh-oh
Rock n' love
Oh-oh
Rock n' love

Pero tú nena ven y dame un rock n’ love

Rock N’ Love

Oké
Ik heb die vluchtige liefdes al gekend
Koud, kortstondig, makkelijk, gespeeld, oppervlakkig en fragiel
Ik heb die snelle liefdes al gekend
Met kussen van verpakkingen en onhandige aanrakingen

Verbanden liefdes, dringende liefdes
Toevallige liefdes en andere intermitterende
Ik heb geheime en onmogelijke liefdes al gekend
Maar wat als jij en ik van dit een geweldige maken

Rock n’ love
Geef me je huid om ons te verstoppen
Zet je op mijn voeten om te ontsnappen
En kus me, want alleen de liefde kan ons redden

Het is een rock n’ love
Geef me je huid om ons te verstoppen
Zet je op mijn voeten om te ontsnappen
En kus me, want alleen de liefde kan ons redden

Geef me een rock n’ roll zoals die niet meer te zien is
Kom en kus me langzaam, want jouw mond is het paradijs
En hou meer van me op die dagen dat ik minder ben
Zoals John Coltrane, schat, een opperste liefde

Een zonder geschreeuw, zonder woede, zonder verleden
Geef me de rust die geen enkel meisje me heeft gegeven
Ik wil aan je zijde zijn en mijn verhaal schrijven
Ik wil je profiel uit mijn hoofd leren

En ik wil je drug zijn, je anatomie
Je hardcore nacht, je goede morgen
Dat ik niet van jou ben en jij niet van mij
En je kunt weggaan als je geen vreugde meer voelt

Ik wil geen melancholie zijn. Geen woede
Of je vriend zijn, want ik kan je niet met die ogen zien
En ik wil geen honderd sloten, zonder standaardzinnen
Laten we de 'ik hou van jou' bewaren voor een groot moment

Rock n’ love
Geef me je huid om ons te verstoppen
Zet je op mijn voeten om te ontsnappen
En kus me, want alleen de liefde kan ons redden

Het is een rock n’ love
Geef me je huid om ons te verstoppen
Zet je op mijn voeten om te ontsnappen
En kus me, want alleen de liefde kan ons redden

Geef kleur aan mijn dagen in zwart-wit
Ontsnap met me na een bankoverval
Geef me een eerlijke liefde
Wees mijn handlanger, mijn wekker, mijn geloof
De beste keer dat ik kuste

Kom en vul de leegte in mijn borst met jou
Laat me sorry zeggen voor de schreeuwen die anderen je hebben aangedaan
Wees mijn rock n’ love, niet mijn rock n’ roll
Neem uren van me, geef me tijd alleen

Zeg me waarom je huilt, wees mijn dynamiet
Diegene die inspireert wat ik schrijf en mijn favoriete pornoster
Soms nodig jij uit, ga liggen op mijn buik
Laat me je mond prijzen, je gedachten lezen

Een rock and love die niet liegt
Een zonder klachten, zonder lijnen
Zonder ruzies op straat, zonder drama, zonder drank
Geef me je handen
Laat me voor je zorgen en als je me niet meer voelt
Ga dan, maar vergeet me niet

Rock n’ love
Geef me je huid om ons te verstoppen
Zet je op mijn voeten om te ontsnappen
En kus me, want alleen de liefde kan ons redden

Het is een rock n’ love
Geef me je huid om ons te verstoppen
Zet je op mijn voeten om te ontsnappen
En kus me, want alleen de liefde kan ons redden

Het is een rock n’ love
Geef me je huid om ons te verstoppen
Zet je op mijn voeten om te ontsnappen
En kus me, want alleen de liefde kan ons redden

Ik heb die vluchtige liefdes al gekend
Koud, kortstondig, makkelijk, gespeeld, oppervlakkig en fragiel
Ik heb die snelle liefdes al gekend
Met kussen van verpakkingen en onhandige aanrakingen

Verbanden liefdes, dringende liefdes
Toevallige liefdes en andere intermitterende
Ik heb geheime en onmogelijke liefdes al gekend
Maar jij, schat, geef me een rock n’ love

Oh-oh
Rock n' love
Oh-oh-oh
Rock n' love
Oh-oh
Rock n' love

Maar jij, schat, kom en geef me een rock n’ love

Oh-oh
Rock n' love
Oh-oh
Rock n' love

Maar jij, schat, kom en geef me een rock n’ love

Escrita por: