When The Night Comes
I know kyoto well as a foreigner can
No gaijin really knows japan
We can walk the streets
Take in the view
The kamogawa flows true
I'd love to show it to you
When the night comes
I'm going to stand there
In the moonlight with you
We're going to sleep
Under the dark sky too
Stars a rising
When the night comes
The streets of paris
They've got something
I love the atmosphere
In spring
Soul kissing by the stony
Banks of the seine
Left bank and perfect rain
I want to go there again
When the night comes
I'm going to stand there
In the moonlight with you
We're going to sleep
Under the dark sky too
Stars a rising
When the night comes
Everybody knows
It's better in the midnight hour
Wilson pickett says it's better
In the midnight hour
When the night comes
I'm going to stand there
In the moonlight with you
We're going to sleep
Under the dark sky too
Stars a rising
When the night comes
Cuando llega la noche
Conozco Kyoto tan bien como un extranjero puede
Ningún gaijin realmente conoce Japón
Podemos caminar por las calles
Disfrutar de la vista
El río Kamogawa fluye verdadero
Me encantaría mostrártelo
Cuando llega la noche
Voy a estar allí de pie
A la luz de la luna contigo
Vamos a dormir
Bajo el cielo oscuro también
Las estrellas se elevan
Cuando llega la noche
Las calles de París
Tienen algo especial
Amo la atmósfera
En primavera
Besos del alma junto a las
Orillas del Sena
La orilla izquierda y la lluvia perfecta
Quiero volver allí
Cuando llega la noche
Voy a estar allí de pie
A la luz de la luna contigo
Vamos a dormir
Bajo el cielo oscuro también
Las estrellas se elevan
Cuando llega la noche
Todos saben
Que es mejor en la hora de la medianoche
Wilson Pickett dice que es mejor
En la hora de la medianoche
Cuando llega la noche
Voy a estar allí de pie
A la luz de la luna contigo
Vamos a dormir
Bajo el cielo oscuro también
Las estrellas se elevan
Cuando llega la noche