Don't Talk To Me About Work
A perfect day to get out of bed
Shower, dress, shave, kiss you on the head
Then I hit the office and my head starts to swim
A perfect day to just walk around
See a violent movie and check the sounds
But even on the street, when i hear a phone ring
My heart starts to beat
When I get home I don't want you to speak
Don't talk to me about work
Please don't talk to me about work
I'm up to my eyeballs in dirt - with work, with work
How many dollars, how many sales
How many liars, how many tales
How many insults must you take in this one life
I'm in prison most of the day
So please excuse me, if I get this way
But i have got obligations to keep -
So be very careful when you speak
Don't talk to me about work
Please don't talk to me about work
I'm up to my eyeballs in dirt - with work, with work ...
No me hables de trabajo
Un día perfecto para salir de la cama
Ducharse, vestirse, afeitarse, besarte en la cabeza
Luego llego a la oficina y mi cabeza comienza a dar vueltas
Un día perfecto para simplemente caminar
Ver una película violenta y revisar los sonidos
Pero incluso en la calle, cuando escucho sonar un teléfono
Mi corazón comienza a latir
Cuando llego a casa, no quiero que me hables
No me hables de trabajo
Por favor, no me hables de trabajo
Estoy hasta el cuello de suciedad - con trabajo, con trabajo
¿Cuántos dólares, cuántas ventas?
¿Cuántos mentirosos, cuántos cuentos?
¿Cuántos insultos debes soportar en esta única vida?
Estoy en prisión la mayor parte del día
Así que discúlpame, si me pongo así
Pero tengo obligaciones que cumplir -
Así que ten mucho cuidado cuando hables
No me hables de trabajo
Por favor, no me hables de trabajo
Estoy hasta el cuello de suciedad - con trabajo, con trabajo ...