Wagon Wheel
Won't you be my wagon wheel
Won't you tell me, baby, how do you feel?
Yeah, you got to live yeah your life as though you're number one
Yeah, you got to live yeah your life
And make a point of having some fun
But if you think that you get kicks
From flirting with danger, danger ooh
Just kick her in head and rearrange her
Oh, heavenly father, what can I do?
What she's done to me is making me crazy
Oh, heavenly father, I know I have sinned but look where I've been
It's making me lazy
Won't you be my wagon wheel
Won't you tell me, baby, how do you feel?
You got to live yeah your life as though you're number one
Yeah you got to live yeah your life
And make a point of having some fun
But if you think that you get kicks
From flirting with danger, danger ooh
Just kick her in head and rearrange her
And then why don't you wake me, shake me
Please, don't you let me sleep too long
Rueda de Carreta
No serás mi rueda de carreta
No me dirás, nena, ¿cómo te sientes?
Sí, debes vivir tu vida como si fueras el número uno
Sí, debes vivir tu vida
Y asegurarte de divertirte un poco
Pero si crees que te diviertes
Coqueteando con el peligro, peligro, oh
Solo pégale en la cabeza y reorganízala
Oh, Padre celestial, ¿qué puedo hacer?
Lo que ella me ha hecho me está volviendo loco
Oh, Padre celestial, sé que he pecado pero mira dónde he estado
Me está volviendo perezoso
No serás mi rueda de carreta
No me dirás, nena, ¿cómo te sientes?
Debes vivir tu vida como si fueras el número uno
Sí, debes vivir tu vida
Y asegurarte de divertirte un poco
Pero si crees que te diviertes
Coqueteando con el peligro, peligro, oh
Solo pégale en la cabeza y reorganízala
Y luego, ¿por qué no me despiertas, me sacudes?
Por favor, no me dejes dormir demasiado tiempo