395px

Jung

Louane (FR)

Jeune

J'aimerais en suivant le soleil
Avoir le vertige
Perdre le sommeil
Je voudrais au plus près des falaises
Sentir le danger et que ça me plaise

Encore
Encore

On devrait
Se lancer dans les rêves
Au dernier moment quand le jour se lève
Comment on fait au devant des tempêtes
Sauver ceux qui viennent
Que le temps s'arrête

Encore
Encore

J'ai envie
J'ai envie

Que ça dure longtemps
Que ça dure toujours
Que ça dure longtemps
Que ça dure toujours

Tu voudrais
Quand les nuits sont rapides
Avoir le frisson
Et la peur du vide
À jamais, on verra dans nos yeux
Monter le désir, le souffle et le feu
On est si

Jeune, jeune, jeune
Comme un cri
Jeune, jeune, jeune
On est si
Jeune, jeune, jeune
Comme je suis
Jeune, jeune, jeune
J'ai envie
J'ai envie
Que ça dure longtemps
Que ça dure toujours
Que ça dure longtemps
Que ça dure toujours
J'ai envie
J'ai envie
Que ça dure longtemps
Que ça dure toujours

Jung

Ich würde gerne dem Sonnenlicht folgen
Schwindel empfinden
Den Schlaf verlieren
Ich möchte ganz nah an den Klippen sein
Die Gefahr spüren und dass es mir gefällt

Noch einmal
Noch einmal

Wir sollten
Uns in die Träume stürzen
Im letzten Moment, wenn der Tag anbricht
Wie macht man das vor den Stürmen?
Die retten, die kommen
Dass die Zeit stehen bleibt

Noch einmal
Noch einmal

Ich habe Lust
Ich habe Lust

Dass es lange dauert
Dass es für immer dauert
Dass es lange dauert
Dass es für immer dauert

Du würdest gerne
Wenn die Nächte schnell vergehen
Den Nervenkitzel spüren
Und die Angst vor der Leere
Für immer, wir werden in unseren Augen sehen
Wie das Verlangen, der Atem und das Feuer steigen
Wir sind so

Jung, jung, jung
Wie ein Schrei
Jung, jung, jung
Wir sind so
Jung, jung, jung
So wie ich bin
Jung, jung, jung
Ich habe Lust
Ich habe Lust
Dass es lange dauert
Dass es für immer dauert
Dass es lange dauert
Dass es für immer dauert
Ich habe Lust
Ich habe Lust
Dass es lange dauert
Dass es für immer dauert

Escrita por: Patxi Garat