395px

Achterbahn

Louis Jean Cormier

Montagne Russe

Si c'est vrai qu'on a qu'une seule vie à vivre
Aujourd'hui j'la trouve vraiment dur à suivre
J'aurais voulu qu'on se prête au jeu sans s'en mordre les doigts
J'aurais voulu t'aimer tellement mieux
Mais t'as tout ce que j'ai pas

Si c'est vrai qu'le temps arrange les choses, les doutes
Tu fais quoi quand on t'presse de choisir ta route
J'aurais voulu qu'on s'prête au jeu dans qu'non coeurs se mélangent
J'aurais voulu t'aimer tellement mieux
Mais tu perdrais au change

Si c'est vrai qu'l'amour c't'une montagne russe sans fin
Aujourd'hui j'me d'mande comment sauter du train
J'aurais voulu qu'on s'prête au jeu, qu'on se fasse du bien
J'aurais voulu t'aimer tellement mieu
Mais tu mérites plus
Point.

Achterbahn

Wenn es stimmt, dass man nur ein Leben hat
Heute finde ich es wirklich schwer zu folgen
Ich hätte gewünscht, wir würden uns auf das Spiel einlassen, ohne uns die Finger zu verbrennen
Ich hätte dich so viel besser lieben wollen
Aber du hast alles, was ich nicht habe

Wenn es stimmt, dass die Zeit die Dinge regelt, die Zweifel
Was machst du, wenn man dich drängt, deinen Weg zu wählen?
Ich hätte gewünscht, wir würden uns auf das Spiel einlassen, bevor unsere Herzen sich vermischen
Ich hätte dich so viel besser lieben wollen
Aber du würdest dabei verlieren

Wenn es stimmt, dass die Liebe eine endlose Achterbahn ist
Heute frage ich mich, wie ich aus dem Zug springen kann
Ich hätte gewünscht, wir würden uns auf das Spiel einlassen, dass es uns gut geht
Ich hätte dich so viel besser lieben wollen
Aber du verdienst mehr
Punkt.

Escrita por: Louis Jean Cormier