395px

Vamos a cosechar el trigo

Louiselle

Andiamo a Mietere Il Grano

Dan dadadada dadan ........

Andiamo a mietere il grano,
il grano, il grano.
Raccoglieremo l'amore,
l'amore, l'amore.

E sentiremo il calore
dei raggi del sole su di noi.
E tra le spighe dorate
avrai la mia estate ed il mio cuor.

Quando la trebbia finita sarà
e scenderà l'imbrunir,
nel casolare potremo tornar
fino al ritorno del dì.

Andiamo a mietere il grano,
il grano, il grano.
Raccoglieremo l'amore,
l'amore, l'amore.

Mentre i covoni di paglia
profumano l'aria intorno a noi,
ci scambieremo con gli occhi
i segreti nascosti in fondo al cuor.

Sotto un ciliegio baciato dal sol
l'ombra potremo trovar
e sotto un cielo di mille color
cominceremo a sognar.

Andiamo a mietere il grano,
il grano, il grano.
Raccoglieremo l'amore,
l'amore, l'amore.

Raccoglieremo l'amore,
l'amore, l'amore!

Vamos a cosechar el trigo

Dan dadadada dadan ........

Vamos a cosechar el trigo,
el trigo, el trigo.
Recogeremos el amor,
el amor, el amor.

Y sentiremos el calor
de los rayos del sol sobre nosotros.
Y entre las espigas doradas
tendrás mi verano y mi corazón.

Cuando la trilla haya terminado
y caiga el anochecer,
en la cabaña podremos regresar
hasta el retorno del día.

Vamos a cosechar el trigo,
el trigo, el trigo.
Recogeremos el amor,
el amor, el amor.

Mientras los fajos de paja
perfuman el aire a nuestro alrededor,
nos intercambiaremos con los ojos
los secretos escondidos en lo más profundo del corazón.

Bajo un cerezo besado por el sol
podremos encontrar sombra
y bajo un cielo de mil colores
empezaremos a soñar.

Vamos a cosechar el trigo,
el trigo, el trigo.
Recogeremos el amor,
el amor, el amor.

¡Recogeremos el amor,
el amor, el amor!

Escrita por: