395px

Un jour au parc

Love of Lesbian

Un día en el Parque

Ha sido una mañana inolvidable
como todas las que pasan en un parque.
¿No serás tú? ¿No serás tú?
Quizás no importa el sitio y eso está de más.

Si de todos mis delirios y mis cuentos
sólo el tuyo ha mejorado el argumento,
¿no serás tú?, ¿no serás tú?
Quizás no importa el tema y eso está de más.

Ahora me escondo y te obsrvo y te puedo decir:
Yo mataré monstruos por ti,
sólo tienes que avisar.

Ya hace algún tiempo salté y caí justo aquí.
Aquellos safaris sin fin
se esfumaron sin avisar.
Hoy lo he vuelto a notar,
cada nube es un plan,
se transforma al viajar
y no pesa y se va.
Somos nubes, no más.

Como hojas que danzan al viento,
así nos elevará el tiempo y nos hará rodar
y rodar y rodar y rodar y rodar ...

Como hojas que danzan al viento,
así os recogerá el tiempo y os hará rodar
y rodar y rodar y rodar y rodar ...

Como hojas que danzan al viento,
así os recogerá el tiempo y os hará rodar
y rodar y rodar y rodar y rodar ...

Como hojas que danzan al viento,
así os recogerá el tiempo y os hará rodar
y rodar y rodar y rodar y rodar ...

Nunca hay final, no hay final,
no es verdad, es verdad.

Nunca hay final, no hay final,
no es verdad, es verdad.

Un jour au parc

Ça a été une matinée inoubliable
comme toutes celles qui se passent dans un parc.
N'es-tu pas celle-là ? N'es-tu pas celle-là ?
Peut-être que l'endroit n'a pas d'importance et c'est superflu.

Si parmi tous mes délires et mes histoires
la seule qui a amélioré le récit, c'est la tienne,
N'es-tu pas celle-là ? N'es-tu pas celle-là ?
Peut-être que le sujet n'a pas d'importance et c'est superflu.

Maintenant je me cache et je t'observe et je peux te dire :
Je tuerai des monstres pour toi,
il te suffit de me le faire savoir.

Il y a quelque temps, j'ai sauté et je suis tombé juste ici.
Ces safaris sans fin
se sont évaporés sans prévenir.
Aujourd'hui je l'ai de nouveau ressenti,
chaque nuage est un plan,
il se transforme en voyage
et ne pèse pas et s'en va.
Nous sommes des nuages, rien de plus.

Comme des feuilles qui dansent au vent,
c'est ainsi que le temps nous élèvera et nous fera rouler
et rouler et rouler et rouler et rouler ...

Comme des feuilles qui dansent au vent,
c'est ainsi que le temps vous ramassera et vous fera rouler
et rouler et rouler et rouler et rouler ...

Comme des feuilles qui dansent au vent,
c'est ainsi que le temps vous ramassera et vous fera rouler
et rouler et rouler et rouler et rouler ...

Comme des feuilles qui dansent au vent,
c'est ainsi que le temps vous ramassera et vous fera rouler
et rouler et rouler et rouler et rouler ...

Il n'y a jamais de fin, pas de fin,
c'est pas vrai, c'est vrai.

Il n'y a jamais de fin, pas de fin,
c'est pas vrai, c'est vrai.

Escrita por: