Jelly
You've come to stitch me with goodbyes.
Those pieces severed off demise.
Simple but deadly and in case,
but we had nothing left to gain.
Pay for but painful, a sailor living with mistakes.
We fought, she died, this dagger slammed between my ribs
Purpose and value.
I can see the ocean surrounding me, to you and from you.
I'll set my sail just perfect and follow the wind
from what we hoped for and prayed for.
Look back and see how you almost got away from me,
away from what we had.
This sea is calling me.
These lungs breathe in the smoke from purpose
and your stare hold me as your eyes break me.
Lead this boat towards your shore, you'll be waiting for me.
Bora bora.
Gelatina
Has venido a coserme con despedidas.
Esas piezas cortadas de la muerte.
Simple pero mortal y en caso,
pero no teníamos nada más que ganar.
Pagar por doloroso, un marinero viviendo con errores.
Luchamos, ella murió, esta daga se clavó entre mis costillas.
Propósito y valor.
Puedo ver el océano que me rodea, de ti y hacia ti.
Ajustaré mi vela perfectamente y seguiré el viento
de lo que esperábamos y rezábamos.
Mira hacia atrás y ve cómo casi te escapas de mí,
lejos de lo que teníamos.
Este mar me está llamando.
Estos pulmones inhalan el humo del propósito
y tu mirada me sostiene mientras tus ojos me rompen.
Dirige este barco hacia tu orilla, estarás esperándome.
Bora bora.