Close The Door
What put the fear in you?
What made you wanna leave?
Was it you? Was it me?
Wasn’t everything the way it should be?
The bottom of the glass is so clear
And I don’t wanna think about it no more
You shoulda gave me some way to breathe
I don’t really know if I can give you anymore
I'm just gonna take it there
I'm just gonna close the door
Where were you when I needed you?
I didn’t think you’d fly that night
Nah, it wasn’t you when I looked at you
It was someone else
You’d always smile but you needed help
Weight became too heavy so you dropped yourself
It wasn’t you when I looked at you
No, it was someone else
This downcast with no lure out
Such a shame
I don’t really like how you operate now
You know it’s the same old conversation
You don’t have to see it my way
But, that's real and that ain’t gonna change
I don't really know if I can give you anymore
I'm just gonna take it there
I'm just gonna close the door
You dropped yourself
Does everything feel wrong?
I wish I could’ve known
I wish I would’ve known
Cerrar la puerta
¿Qué te causó miedo?
¿Qué te hizo querer irte?
¿Fui yo? ¿Fuiste tú?
¿No era todo como debería ser?
El fondo del vaso es tan claro
Y no quiero pensar más en eso
Deberías haberme dado un respiro
Realmente no sé si puedo darte más
Solo voy a llevarlo allí
Solo voy a cerrar la puerta
¿Dónde estabas cuando te necesitaba?
No pensé que volarías esa noche
No, no eras tú cuando te miraba
Era otra persona
Siempre sonreías pero necesitabas ayuda
El peso se volvió demasiado pesado y te dejaste caer
No eras tú cuando te miraba
No, era otra persona
Este desánimo sin salida
Qué vergüenza
Realmente no me gusta cómo operas ahora
Sabes que es la misma vieja conversación
No tienes que verlo a mi manera
Pero eso es real y no va a cambiar
Realmente no sé si puedo darte más
Solo voy a llevarlo allí
Solo voy a cerrar la puerta
Te dejaste caer
¿Todo se siente mal?
Ojalá hubiera sabido
Ojalá hubiera sabido
Escrita por: Eddy Marshburn / Mark Luciano / Matt Geise / Stefan Toler / Valentino Arteaga