Eu Só
O dia passa e eu não quero
Saber por quanto tempo
Ainda vou te esperar
O ano corre e eu me sento
E sinto a tempo o teu assalto
O sal do velho mar
Eu sou mais sã em órbita
Que os solitários sórdidos relógios
E as lástimas dos homens invertidos
Que a lógica, que a sátira
E se eu me atirasse
Em prol da hora em pleno Sol
Quem se atreveria, a me alcançar
Os livros que preparo pra voar
Pra me apanhar só eu
O dia passa e eu não quero
Saber por quanto tempo
Ainda vou te esperar
O ano corre e eu me sento
E sinto a tempo o teu assalto
O sal do velho mar
Eu sou mais sã em órbita
Que os solitários sórdidos relógios
E as lástimas dos homens invertidos
Que a lógica, que a sátira
E se eu me atirasse
Em prol da hora em pleno Sol
Quem se atreveria, a me alcançar
Os livros que preparo pra voar
Pra me apanhar só eu
Solo Yo
El día pasa y no quiero
Saber por cuánto tiempo
Todavía te esperaré
El año avanza y me siento
Y siento a tiempo tu asalto
La sal del viejo mar
Estoy más cuerdo en órbita
Que los solitarios y sórdidos relojes
Y las lágrimas de los hombres invertidos
Que la lógica, que la sátira
Y si me lanzara
En favor de la hora en pleno Sol
¿Quién se atrevería a alcanzarme?
Los libros que preparo para volar
Para atraparme solo yo
El día pasa y no quiero
Saber por cuánto tiempo
Todavía te esperaré
El año avanza y me siento
Y siento a tiempo tu asalto
La sal del viejo mar
Estoy más cuerdo en órbita
Que los solitarios y sórdidos relojes
Y las lágrimas de los hombres invertidos
Que la lógica, que la sátira
Y si me lanzara
En favor de la hora en pleno Sol
¿Quién se atrevería a alcanzarme?
Los libros que preparo para volar
Para atraparme solo yo