NTMP
'Tás perdida, perdida, y no te encuentro todavía
Y de la nada doy contigo, ahora estoy activo
Hoy te quiero ver pa' irla a buscar así que no te pierda'
Mami, hoy no te me pierda'
Por fin te encuentro de nuevo, no te me pierda'
Me tiene' loco, ya perdí la cuerda
Como una nota, qué rica es tenerla (ah)
Si me besas, puede que tus labio' muerda (muerda)
Me tiene' loco, mami, ya perdí la cuerda (oh)
No estés creyendo to' lo que te cuentan (oh-oh)
De mí la gente siempre va a hablar mierda (yeah)
Es una relación que nadie va a entenderla, ah-ah
Tú rompiste el récord Guinness: La más tiempo que lleva perdía' (ajá)
¿Dónde es que tú 'taba metía'? (Dime dónde)
Pasé por tu trabajo y pensé que te hallaría (tú sabe')
Aunque te fuiste hace mucho (jeje, diablo), supe que volvería' (¿qué?)
Así está escrito el cuento
Llevas tiempo esperando nuestro reencuentro (hace rato)
Tengo mil pregunta', pero quizás dañen el momento (por ley)
Solo contéstame esta (ah) ¿dónde fue que te mudaste?
Que viraste más rica y con ese acento (diablo)
Neoyorquina o New York Ritz
'Tás en tu prime, 'tás en tu peak (bien dura, mami)
En mi draft ere' first pick (la primera)
Fantasma, por fin te vi (por fin te logro ver)
Pero hasta cuándo durará que sus ojos me estén mirando (ah-ah, ah-ah-ah)
Yo el pirata y tú el tesoro de oro que estaba buscando (jeje, yo te encontré, ¿qué?)
Por fin te encuentro de nuevo, no te me pierda'
Me tiene' loco, ya perdí la cuerda
Como una nota, qué rica es tenerla (ah)
Si me besas, puede que tus labio' muerda (ah-ah)
Me tiene' loco, mami, ya perdí la cuerda (oh)
No estés creyendo to' lo que te cuentan (oh-oh)
De mí la gente siempre va a hablar mierda
Es una relación que nadie va a entenderla, ah-ah (yeah)
Quédate, quédate en lo que se acaba esta botella de Henny
Quédate, quédate
Quédate, yo quiero mi only one de many
NTMP
'Du bist verloren, verloren, und ich finde dich immer noch nicht
Und aus dem Nichts finde ich dich, jetzt bin ich aktiv
Heute will ich dich sehen, um dich zu holen, also verlier dich nicht
Schatz, heute verlier mich nicht
Endlich finde ich dich wieder, verlier mich nicht
Du machst mich verrückt, ich habe den Verstand verloren
Wie ein Rausch, wie schön es ist, dich zu haben (ah)
Wenn du mich küsst, könnte es sein, dass deine Lippen beißen (beißen)
Du machst mich verrückt, Schatz, ich habe den Verstand verloren (oh)
Glaub nicht alles, was man dir erzählt (oh-oh)
Die Leute werden immer Mist über mich reden (ja)
Es ist eine Beziehung, die niemand verstehen wird, ah-ah
Du hast den Guinness-Weltrekord gebrochen: Am längsten verloren (ajá)
Wo warst du versteckt? (Sag mir wo)
Ich bin an deinem Arbeitsplatz vorbeigekommen und dachte, ich würde dich finden (du weißt)
Obwohl du schon lange weg bist (hehe, verdammtes), wusste ich, dass du zurückkommen würdest (was?)
So steht die Geschichte geschrieben
Du wartest schon lange auf unser Wiedersehen (schon eine Weile)
Ich habe tausend Fragen, aber vielleicht verderben sie den Moment (gesetzlich)
Antworte mir nur auf diese (ah) Wo bist du hingezogen?
Du bist schöner zurückgekommen und mit diesem Akzent (verdammt)
New Yorker oder New York Ritz
Du bist in deiner besten Zeit, du bist auf dem Höhepunkt (sehr stark, Schatz)
In meinem Draft bist du der erste Pick (die Erste)
Gespenst, endlich sehe ich dich (endlich sehe ich dich)
Aber wie lange wird es dauern, bis deine Augen mich anschauen (ah-ah, ah-ah-ah)
Ich der Pirat und du der Goldschatz, den ich gesucht habe (hehe, ich habe dich gefunden, was?)
Endlich finde ich dich wieder, verlier mich nicht
Du machst mich verrückt, ich habe den Verstand verloren
Wie ein Rausch, wie schön es ist, dich zu haben (ah)
Wenn du mich küsst, könnte es sein, dass deine Lippen beißen (ah-ah)
Du machst mich verrückt, Schatz, ich habe den Verstand verloren (oh)
Glaub nicht alles, was man dir erzählt (oh-oh)
Die Leute werden immer Mist über mich reden
Es ist eine Beziehung, die niemand verstehen wird, ah-ah (ja)
Bleib, bleib, bis diese Flasche Henny leer ist
Bleib, bleib
Bleib, ich will meine einzige von vielen.