NTMP
'Tás perdida, perdida, y no te encuentro todavía
Y de la nada doy contigo, ahora estoy activo
Hoy te quiero ver pa' irla a buscar así que no te pierda'
Mami, hoy no te me pierda'
Por fin te encuentro de nuevo, no te me pierda'
Me tiene' loco, ya perdí la cuerda
Como una nota, qué rica es tenerla (ah)
Si me besas, puede que tus labio' muerda (muerda)
Me tiene' loco, mami, ya perdí la cuerda (oh)
No estés creyendo to' lo que te cuentan (oh-oh)
De mí la gente siempre va a hablar mierda (yeah)
Es una relación que nadie va a entenderla, ah-ah
Tú rompiste el récord Guinness: La más tiempo que lleva perdía' (ajá)
¿Dónde es que tú 'taba metía'? (Dime dónde)
Pasé por tu trabajo y pensé que te hallaría (tú sabe')
Aunque te fuiste hace mucho (jeje, diablo), supe que volvería' (¿qué?)
Así está escrito el cuento
Llevas tiempo esperando nuestro reencuentro (hace rato)
Tengo mil pregunta', pero quizás dañen el momento (por ley)
Solo contéstame esta (ah) ¿dónde fue que te mudaste?
Que viraste más rica y con ese acento (diablo)
Neoyorquina o New York Ritz
'Tás en tu prime, 'tás en tu peak (bien dura, mami)
En mi draft ere' first pick (la primera)
Fantasma, por fin te vi (por fin te logro ver)
Pero hasta cuándo durará que sus ojos me estén mirando (ah-ah, ah-ah-ah)
Yo el pirata y tú el tesoro de oro que estaba buscando (jeje, yo te encontré, ¿qué?)
Por fin te encuentro de nuevo, no te me pierda'
Me tiene' loco, ya perdí la cuerda
Como una nota, qué rica es tenerla (ah)
Si me besas, puede que tus labio' muerda (ah-ah)
Me tiene' loco, mami, ya perdí la cuerda (oh)
No estés creyendo to' lo que te cuentan (oh-oh)
De mí la gente siempre va a hablar mierda
Es una relación que nadie va a entenderla, ah-ah (yeah)
Quédate, quédate en lo que se acaba esta botella de Henny
Quédate, quédate
Quédate, yo quiero mi only one de many
NTMP
'Je bent verloren, verloren, en ik vind je nog steeds niet
En uit het niets kom ik je tegen, nu ben ik actief
Vandaag wil ik je zien om je te gaan zoeken, dus raak niet kwijt
Meisje, raak vandaag niet kwijt
Eindelijk vind ik je weer, raak niet kwijt
Je maakt me gek, ik ben de kluts kwijt
Als een roes, wat fijn is het om je te hebben (ah)
Als je me kust, kunnen je lippen wel bijten (bijten)
Je maakt me gek, meisje, ik ben de kluts kwijt (oh)
Geloof niet alles wat ze je vertellen (oh-oh)
De mensen zullen altijd onzin over me praten (ja)
Het is een relatie die niemand zal begrijpen, ah-ah
Jij hebt het Guinness-record gebroken: De langste tijd dat je verloren bent (ajá)
Waar was je verstopt? (Vertel me waar)
Ik ging langs je werk en dacht dat ik je zou vinden (je weet het)
Ook al ben je al een tijd weg (jeetje, verdomme), ik wist dat je terug zou komen (wat?)
Zo is het verhaal geschreven
Je wacht al een tijd op onze reünie (al een tijdje)
Ik heb duizend vragen, maar misschien verpesten ze het moment (bij wet)
Beantwoord me deze (ah) waar ben je naartoe verhuisd?
Je bent nog mooier teruggekomen met dat accent (verdomme)
New Yorker of New York Ritz
Je bent in je prime, je bent op je top (heel sterk, meisje)
In mijn draft ben je de eerste keuze (de eerste)
Spook, eindelijk zie ik je (eindelijk zie ik je)
Maar hoe lang zal het duren dat je ogen naar me blijven kijken (ah-ah, ah-ah-ah)
Ik de piraat en jij de gouden schat die ik zocht (jeetje, ik heb je gevonden, wat?)
Eindelijk vind ik je weer, raak niet kwijt
Je maakt me gek, ik ben de kluts kwijt
Als een roes, wat fijn is het om je te hebben (ah)
Als je me kust, kunnen je lippen wel bijten (ah-ah)
Je maakt me gek, meisje, ik ben de kluts kwijt (oh)
Geloof niet alles wat ze je vertellen (oh-oh)
De mensen zullen altijd onzin over me praten
Het is een relatie die niemand zal begrijpen, ah-ah (ja)
Blijf, blijf totdat deze fles Henny op is
Blijf, blijf
Blijf, ik wil mijn enige uit velen.