Maria Soliña
Polos camiños de Cangas
A voz do vento xemía:
Ai, que soliña quedaches,
María Soliña.
Nos areales de Cangas,
Muros de noite se erguían:
Ai, que soliña quedaches,
María Soliña.
As ondas do mar de Cangas
Acedos ecos traguían:
Ai, que soliña quedaches,
María Soliña.
As gaivotas sobre Cangas
Soños de medo tecían:
Ai, que soliña quedaches,
María Soliña.
Baixo os tellados de Cangas
Anda un terror de auga fría:
Ai, que soliña quedaches,
María Soliña.
Maria Soliña
Sur les chemins de Cangas
La voix du vent gémissait :
Ah, que tu es seule,
Maria Soliña.
Sur les plages de Cangas,
Des murs se dressaient dans la nuit :
Ah, que tu es seule,
Maria Soliña.
Les vagues de la mer de Cangas
Absorbaient des échos aigus :
Ah, que tu es seule,
Maria Soliña.
Les mouettes au-dessus de Cangas
Tissaient des rêves de peur :
Ah, que tu es seule,
Maria Soliña.
Sous les toits de Cangas
Errent des terreurs d'eau froide :
Ah, que tu es seule,
Maria Soliña.