Chove En Santiago
Chove en Santiago
meu doce amor
camelia branca do ar
brila entebrecida ao sol.
Chove en Santiago
na noite escura.
Herbas de prata e sono
cobren a valeira lúa.
Olla a choiva pola rúa
laio de pedra e cristal.
Olla no vento esvaido
soma e cinza do teu mar.
Soma e cinza do teu mar
Santiago, lonxe do sol;
agoa da mañan anterga
trema no meu corazón.
Es regnet in Santiago
Es regnet in Santiago
meine süße Liebe
weiße Kamelie der Luft
leuchtet trüb im Sonnenlicht.
Es regnet in Santiago
in der dunklen Nacht.
Silberne Kräuter und Schlaf
bedecken den schimmernden Mond.
Sieh den Regen auf der Straße
Schimmer von Stein und Glas.
Sieh im verwehten Wind
Schaum und Asche deines Meeres.
Schaum und Asche deines Meeres
Santiago, fern von der Sonne;
Wassertropfen des alten Morgens
zittern in meinem Herzen.