395px

Pelgrim naar Verre

Luar na Lubre

Romeiro Ao Lonxe

Romeiro, hei de ir lonxe ao San Andres
Con herbiñas de namorar
Dareille a quen alén mar está
O aloumiño do meu amor

Hei de vestir a camisa de liño
Que ela teceo para min
Con herbiñas de namorar
Anda o lagarto azul e souril
A acaroar mapoulas bermellas
Nacidas de fusís
Co aloumiño do meu amor
Alleo á guerra e ao seu tambor
Morto ou vivo hei volver á terra
Que ela andou canda min
Con herbiñas de namorar
Chouta o mascato polo cantil
A vela-lo adro familiar
Ala lonxe, na fin
Co aloumiño do meu amor

Cabo do mundo, ó pé dun aguillón
Doeme a guerra ruín
Entre herbiñas de namorar
Corvo mariño voa xentil
O amilladoiro a levantar
E pan santo a colorir
Co aloumiño do meu amor

Romeiro, hei de ir lonxe ao San Andres
Con herbiñas de namorar
Dareille a quen alén mar está
O aloumiño do meu amor

Pelgrim naar Verre

Pelgrim, ik ga ver weg naar San Andres
Met kruiden van de liefde
Ik geef het aan degene die aan de andere kant van de zee is
De glans van mijn liefde

Ik ga het linnen shirt dragen
Dat zij voor mij heeft geweven
Met kruiden van de liefde
De blauwe hagedis en de schorpioen
Kruipen naar de rode bessen
Geboren uit de schoten
Met de glans van mijn liefde
Ver weg van de oorlog en zijn trom
Dood of levend, ik zal terugkeren naar het land
Waar zij met mij was
Met kruiden van de liefde
De muskaat vliegt over de rand
Om de vertrouwde plek te zien
Daar in de verte, op het einde
Met de glans van mijn liefde

Einde van de wereld, aan de voet van een stekel
De vuile oorlog doet me pijn
Tussen kruiden van de liefde
De zeevogel vliegt elegant
De schuilplaats wordt opgebouwd
En heilig brood krijgt kleur
Met de glans van mijn liefde

Pelgrim, ik ga ver weg naar San Andres
Met kruiden van de liefde
Ik geef het aan degene die aan de andere kant van de zee is
De glans van mijn liefde

Escrita por: Xulio Cuba