395px

Soldado (traducción)

Lube

Soldat (translation)

Third day on the road, wind, stones, rains,
Still ahead and ahead, our company holds up
Third day on the road, hey, brother, don't be sad -
An order is an order, every one of us knows.

Write a little letter, nothing is dearer for fighters.
Write a couple of words, you girls, for your boys.

And at sunrise ahead marches on the company of soldiers
Goes on, to win and to not die;
And you, give them a smoke out there, comrade chief sergeant,
I believe in your spirit, soldier, soldier, soldier…

Third day on the road, wind, stones, rains,
At sunrise we to battle, the day shall begin with fire.
Third day on the road, and who knows what awaits us,
Third day on the road and sunrise comes.

Write a little letter, how is our beloved home doing?
From far-far away clouds shall carry it to me.
And at sunrise the company goes on ahead.

Earth fell, from the sky earth fell,
Tearing the scream: "A bitch you are, war!"
Armor melted, the machine gun choked breathlessly,
You looked into the eyes of death, sergeant of the guard.

Soldado (traducción)

Tercer día en el camino, viento, piedras, lluvias,
Siempre adelante, nuestra compañía se mantiene firme
Tercer día en el camino, hey, hermano, no te pongas triste -
Una orden es una orden, cada uno de nosotros lo sabe.

Escribe una pequeña carta, nada es más querido para los combatientes.
Escribe un par de palabras, ustedes chicas, para sus chicos.

Y al amanecer avanza la compañía de soldados
Sigue adelante, para vencer y no morir;
Y tú, dales un cigarrillo allá afuera, camarada sargento jefe,
Creo en tu espíritu, soldado, soldado, soldado...

Tercer día en el camino, viento, piedras, lluvias,
Al amanecer vamos a la batalla, el día comenzará con fuego.
Tercer día en el camino, y quién sabe qué nos espera,
Tercer día en el camino y llega el amanecer.

Escribe una pequeña carta, ¿cómo está nuestro amado hogar?
Desde muy lejos las nubes me la llevarán.
Y al amanecer la compañía sigue adelante.

La tierra cayó, del cielo la tierra cayó,
Desgarrando el grito: '¡Maldita seas, guerra!'
La armadura se derritió, la ametralladora se ahogó sin aliento,
Miraste a los ojos de la muerte, sargento de la guardia.

Escrita por: