Italiani D'america
Figlio d'italiani d'America
mio padre è arrivato qua
che era ancora un ragazzino
così tanto tempo fa
sulle spalle di suo padre
guardava i grattacieli
e gli chiedeva sempre
ma sono proprio veri?
Ed io ho un cognome italiano
mentre il nome è di qui
insieme hanno un suono strano
come tutto quanto qui
ha un odore di lontano
di cinema e di pizzeria
ha un odore di persone
che un giorno sono andate via
E la lingua non la so parlare
se non fosse per mia madre
certe volte lì in cucina
lei si mette a canticchiare
vecchie melodie italiane
di quel festival dei fiori
non capisco le parole
non capisco i suoni
Ma quando parla d'amore
allora parla italiano
e cerca vecchie parole
per portarmi lontano
e con la luna e col sole
lei mi parla più piano
e mentre mi chiama amore
lei mi tiene la mano
mi tiene la mano
Di storie ne conosco cento
di dolore e di spavento
e di porti e lampare
passaggi in bastimento
e di parenti lontani
che è Natale se li sento
da un paese di limoni
che non ho visto mai
Ma riconosco i sapori
abitudini e profumi
messi su fotografie
che non hanno mai i colori
e quando giocano a pallone
sul balcone ho un tricolore
e mio padre in canottiera
che ancora si commuove
Quando parla d'amore
allora parla italiano
e cerca vecchie parole
per portarla lontano
e con la luna e col sole
lui le parla più piano
mentre la chiama amore
lui le tiene la mano
le tiene la mano.
Italiens d'Amérique
Fils d'Italiens d'Amérique
mon père est arrivé ici
quand il n'était qu'un gamin
il y a si longtemps
sur les épaules de son père
il regardait les gratte-ciels
et lui demandait toujours
mais c'est vraiment vrai ?
Et moi j'ai un nom italien
alors que le prénom vient d'ici
ensemble ça sonne bizarre
comme tout ici
ça a un parfum de loin
de cinéma et de pizzeria
ça a l'odeur des gens
qui un jour sont partis
Et la langue je ne sais pas parler
si ce n'était pour ma mère
parfois là dans la cuisine
elle se met à fredonner
de vieilles mélodies italiennes
du festival des fleurs
je ne comprends pas les mots
je ne comprends pas les sons
Mais quand elle parle d'amour
alors elle parle italien
et cherche de vieux mots
pour m'emmener loin
et avec la lune et le soleil
elle me parle plus doucement
et pendant qu'elle m'appelle amour
elle me tient la main
elle me tient la main
Je connais des histoires par centaines
de douleur et de frayeur
et de ports et de lampadaires
passages en bateau
et de parents éloignés
c'est Noël si je les entends
d'un pays de citrons
que je n'ai jamais vu
Mais je reconnais les saveurs
habitudes et parfums
immortalisés sur des photos
qui n'ont jamais les couleurs
et quand ils jouent au foot
sur le balcon j'ai un tricolore
et mon père en débardeur
qui s'émeut encore
Quand il parle d'amour
alors il parle italien
et cherche de vieux mots
pour l'emmener loin
et avec la lune et le soleil
il lui parle plus doucement
pendant qu'il l'appelle amour
il lui tient la main
il lui tient la main.