Led Astray
I was just nodding off
Sky high and adrift
While you were just knocking off
A shit afternoon shift
I spent the whole goddamn day
In the worst seat of the goddamn van
Running it through my head
How many times can I do this again?
But, hey!
It won't always feel this way
But the world is one beautiful place
It won't always drag me away
But the world is one mess of a place
You were just clocking off
While I was just waking up
We're on different pages today
Sometimes things don't link up
You led the whole goddamn way
Scared to let go of your hand
In case I get lead astray
The world's a big place
And my heels won't dig in
But, hey!
It won't always feel this way
But the world is one beautiful place
It won't always drag me away
But the world is one mess of a place
There's something to be said
For loving something that's already dead
It's already, already dead
At least we know what's at stake
At least you know I'm a fake
At least you know I never thought much anyway
Never thought much anyway
Desviado
Estaba a punto de quedarme dormido
Muy drogado y a la deriva
Mientras tú acababas de terminar
Una mierda de turno por la tarde
Pasé todo el maldito día
En el peor asiento de la maldita camioneta
Dándole vueltas en mi cabeza
¿Cuántas veces más puedo hacer esto?
Pero, eh!
No siempre se sentirá así
Pero el mundo es un lugar hermoso
No siempre me arrastrará
Pero el mundo es un desastre de lugar
Tú acababas de terminar
Mientras yo apenas despertaba
Estamos en páginas diferentes hoy
A veces las cosas no encajan
Tú llevaste todo el maldito camino
Asustado de soltar tu mano
Por si me desvío
El mundo es un lugar grande
Y mis talones no se hundirán
Pero, eh!
No siempre se sentirá así
Pero el mundo es un lugar hermoso
No siempre me arrastrará
Pero el mundo es un desastre de lugar
Hay algo que decir
Por amar algo que ya está muerto
Ya está, ya está muerto
Al menos sabemos lo que está en juego
Al menos sabes que soy un farsante
Al menos sabes que nunca pensé mucho de todos modos
Nunca pensé mucho de todos modos